AEG FAV40750 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG FAV40750. Aeg FAV40750 Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FAVORIT 40750

FAVORIT 40750Máquina de lavar louça automáticaInformação para o utilizador

Page 2 - 1 Instruções de segurança

10 Dureza da água Ajuste do grau de dureza Número desinais intermi-tentesem °d1)1) (ºd) graduação alemã, medida para dureza da águaem mmol/l2)2) (mmol

Page 3

11Abastecimento de sal de máquinaA fim de descalcificar o descalcificador, é necessário proceder ao abas-tecimento de sal de máquina. Utilizar unicame

Page 4 - 1 Segurança

12Abastecer o reservatório de abrilhantadorUma vez que o abrilhantador favorece o escorrimento da água de lava-gem, a louça e vidros ficam mais brilha

Page 5 - Segurança Geral

13Programar a dosagem de abrilhantador3 Alterar a dosagem de abrilhantador apenas quando, nos copos e louça são visíveis estrias e manchas leitosas (d

Page 6 - Painel de comandos

14Ligar/desligar a alimentação de abrilhantador1.Prima a tecla LIGAR/DESLIGAR.3 Se as indicações das teclas do programa de lavagem acenderem, o pro-gr

Page 7

15Na utilização diáriaArrumação dos talheres e louça1 Esponjas, panos de louça ou outros, e todos os utensílios que absorvem água, não podem ser lavad

Page 8

16Arrumar os talheres na máquina1 Aviso: Para evitar o perigo de ferimentos, as facas e talheres com ares-tas vivas têm que ser colocados na horizonta

Page 9

17Panelas, frigideiras, pratos grandesColocar a louça de maiores dimen-sões e muito suja no tabuleiro infe-rior.(pratos até 29 cm de diâmetro). Para f

Page 10

18Chávenas, copos, serviço de caféColocar no tabuleiro superior as pe-ças de louça mais pequenas ou sen-síveis, e talheres longos e afiados. • Coloca

Page 11

19Alterar a altura do tabuleiro superior 3 É possível alterar a altura dos tabuleiros mesmo quando estes se encon-tram carregados. A depender do model

Page 12

2Prezado(a) cliente,por favor leia atentamente este manual de instruções para o utilizador e guarde-o para uma eventual consulta futura. Este manual d

Page 13

20Abastecimento de detergenteOs detergentes dissolvem a sujidade da louça e dos talheres. O detergente tem que ser colocado antes do início do progra

Page 14

21Detergente compactoOs detergentes para máquinas de lavar louça são actualmente quase todos detergentes pouco alcalinos com enzimas naturais, em form

Page 15 - Na utilização diária

22Utilização de detergentes 3 em 1Trata-se de produtos que combinam o detergente em si com o abrilhan-tador e o sal. Ao ligar a função 3 em 1 – a adiç

Page 16

23Se usar produtos do tipo 4 em 1Quando utilizar detergentes "4 em 1" que também integrem um agente anti-corrosão do vidro numa fórmula &quo

Page 17

24Selecção do programaSe a sua louça ficar assim, seleccione um programa intensivo.um programa normal ou económico.um programa curto (p. ex. programa

Page 18

25Iniciar o progama de lavagem.1.Verificar se os braços aspersores circulam livremente.2.Abrir totalmente a torneira da água.3.Fechar a porta.4.Pressi

Page 19

26Regular a pré-programação da hora de inícioCom a programação da hora de início poderá adiar o início da um pro-grama de lavagem em 3, 6 ou 9 horas.1

Page 20 - Abastecimento de detergente

27Desligar a máquina de lavar louçaDesligar a máquina de lavar louça apenas quando a indicação de fim do programa de lavagem acender no indicador das

Page 21 - Detergente em pastilhas

28Limpeza e cuidados a ter1Não utilizar produtos de limpeza para móveis ou agressivos.• Limpar o painel de comandos com um pano macio e água limpa e m

Page 22

295.Retirar o filtro de superfície (3) da base da máquina e lavar cuidadosa-mente de ambos os lados.6.Voltar a colocar o filtro de superfície.7.Inseri

Page 23

3ÍndiceManual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Selecção do programa

30Braço aspersor do cesto superior1.Inclinar o braço aspersor com força para baixo para retirar.2.Limpar os bicos dos braços aspersores.3.Voltar a col

Page 25 - Iniciar o progama de lavagem

31Como proceder em caso de…Solucionar pequenas anomalias independentementeCaso durante o funcionamento se acendam alguns indicadores do pai-nel de com

Page 26 - 6h, quando se desejar que o

32A indicação de programa do programa de lavagem selec-cionado pisca.a indicação de fim de pro-grama delavagem pisca no ritmo 2 sinais luminosos com e

Page 27 - Retirar a louça da máquina

33Quando os resultados de lavagem não são satisfatóriosA louça não está convenientemente lavada.• Não foi seleccionado o programa de lavagem correcto.

Page 28 - Limpeza e cuidados a ter

34Eliminação2Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plásti

Page 29

35Dados técnicos5Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão– 89/336/CE

Page 30

36Indicações para Institutos de Controlo O ensaio em conformidade com a EN 60704 tem que ser realizado em plena carga, com o programa de teste (consul

Page 31 - Como proceder em caso de…

37 Tabuleiro inferior com cesto de talheres*)Cesto de talheres *) Retirar os suportes para chávenas e os suportes para copos, incluindo as hastes, que

Page 32

38Instruções de instalação e ligação1 Instruções de segurança para instalação• Transportar a máquina de lavar louça sempre na vertical, caso contrá-ri

Page 33

39Montagem da máquina de lavar louça• A montagem da máquina de lavar louça deve ser efectuada sobre uma superfície plana e estável.• Para compensar ev

Page 34 - 2 Aparelho usado

4Manual de instruções1 SegurançaAntes da colocação em funcionamento pela primeira vez• Tenha em atenção as “Instruções de Montagem e Ligação“.Utilizaç

Page 35 - Dados técnicos

40Aparelhos de instalação livre1 Se a máquina de lavar loiça for instalada directamente ao lado do fo-gão, deve ser fixada, entre o fogão e a máquina

Page 36

41Ligação da máquina de lavar louçaLigação ao abastecimento de água • A máquina de lavar louça pode ser ligada tanto ao abastecimento de água fria com

Page 37 - Cesto de talheres

42Escoamento de águaMangueira de escoamento1 A mangueira de escoamento não deve ficar torcida, dobrada ou entala-da.Ligação da mangueira de escoamento

Page 38

43Descarga de água no lava-loiça (possível apenas em aparelhos de instalação livre)Caso pretenda ligar a mangueira de descarga a um lava-loiça, utiliz

Page 39

44Ligação eléctrica Os dados sobre a tensão de rede, tipo de corrente e a protecção fusível necessária podem ser consultados na placa de característic

Page 40 - Aparelhos de instalação livre

45Condições de garantiaPortugalEm Portugal são válidas exclusivamente as condições de garantia da marca AEG elaboradas pela Electrolux,Lda., com sede

Page 41 - Pressão de água permitida

46Locais de assistência técnica

Page 42 - Escoamento de água

47Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O qu

Page 43

From the Electrolux GroupK=qÜÉ=ïçêäÇ…ë=kçKN=ÅÜçáÅÉKqÜÉ=bäÉÅíêçäìñ=dêçìé=áë=íÜÉ=ïçêäÇ…ë=ä~êÖÉëí=éêçÇìÅÉê=çÑ=éçïÉêÉÇ=~ééäá~åÅÉë=Ñçê=âáíÅÜÉåI=ÅäÉ~åáåÖ=~å

Page 44 - Técnica de ligação

5Segurança Geral• Qualquer reparação na máquina de lavar louça terá que ser efectuada unicamente por técnicos especializados. • Quando a máquina de la

Page 45 - Condições de garantia

6Descrição geral do aparelho Painel de comandos A máquina de lavar louça é ligada/desligada através da tecla LIGAR/DESLIGAR.Aspersão superiorBraço a

Page 46 - Locais de assistência técnica

7 O programa de lavagem desejado pode ser seleccionado através das teclas de programa.Teclas de função: Para além do programa de lavagem seleccionado

Page 47 - Assistência técnica

8Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez3Quando pretender utilizar um detergente do tipo 3 em 1:– Leia em primeiro lugar o capítulo “Uti

Page 48 - From the Electrolux Group

9Regulação electrónica:1.Prima a tecla LIGAR/DESLIGAR.3 Se as indicações das teclas do programa de lavagem acenderem, o pro-grama de lavagem está acti

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire