AEG F99605VI1P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG F99605VI1P. Aeg F99605VI1P Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
FR Notice d'utilisation 26
Lave-vaisselle
FAVORIT 99605 VI1P
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - FAVORIT 99605 VI1P

NL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 26Lave-vaisselleFAVORIT 99605 VI1P

Page 2 - KLANTENSERVICE

Instellingen Waarden BeschrijvingToetstonen UitKlikBiepInstellen van het geluid vande toetsen als u ze indrukt.Signaalvolume Van stand 1 tot stand 10.

Page 3 - Algemene veiligheid

6.4 Hoe het programmaMyFavourite opslaanU kunt slechts 1 programma tegelijkopslaan. Een nieuwe instelling annuleertde vorige.1. Druk op de toets Optio

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Opties Waarden BeschrijvingXtraDry AANUIT (standaardinstelling)Activeer deze optie als u hetdroogresultaat een boostwilt geven. Raadpleeg despecifieke

Page 5 - 2.6 Verwijdering

De TimeSaver-optie is niet vantoepassing bij alle programma's.1. Blader door de programmalijst enselecteer een programma.2. Druk op OK-toets om t

Page 6

Duitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 275 1)15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22

Page 7 - 5. PROGRAMMA’S

8.3 HetglansmiddeldoseerbakjeMet glansmiddel wordt het serviesgoedzonder vlekken of strepen gedroogd.Het glansmiddel wordt automatischvrijgegeven tijd

Page 8

9.1 Vaatwasmiddel gebruikenABCLET OP!Gebruik uitsluitendvaatwasmiddelen diespecifiek zijn bedoeld voorgebruik in vaatwassers1.Druk op de ontgrendelkno

Page 9 - 6. INSTELLINGEN

Dit kan het energieverbruik en deprogrammaduur beïnvloeden. Als u dedeur weer sluit, gaat het apparaat verdervanaf het punt van onderbreking.Als de de

Page 10 - 2 waarden (AAN en UIT)

21 °dH. Bij een hogere waterhardheidmoet zout, glansmiddel envaatwasmiddel worden gebruikt naasthet gebruik van multitabletten. Maarin gebieden met ha

Page 11 - 7.1 Optielijst

2. Ruim eerst het onderrek en dan hetbovenrek uitAan het einde van hetprogramma kan er water aande zijkanten en de deur vanhet apparaat achterblijven.

Page 12 - 7.4 TimeSaver

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - KEER GEBRUIKT

7. Plaats de filters (B) en (C) terug.8. Plaats de filter (B) terug in de plattefilter (A). Rechtsom draaien tot hetvastzit.LET OP!Een onjuiste plaats

Page 14 - Het zoutreservoir vullen

• Gebruik geen schuurmiddelen,schuursponsjes of oplosmiddelen.11.4 De binnenkant van demachine reinigen• Reinig het apparaat zorgvuldig,inclusief de r

Page 15 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat pompt geen waterweg.Het display toont het bericht:Apparaat voert geen water af.• Controleer of de

Page 16

Raadpleeg "Voor heteerste gebruik", "Dagelijksgebruik", of "Aanwijzingenen tips" voor anderemogelijke oorzaken.Schakel h

Page 17 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingOpvallend veel schuim tijdenshet wassen.• Gebruik alleen wasmiddel voor afwasautomaten.• Het glansmiddeldoseerb

Page 18

Vermogen Couverts 13Energieverbruik Modus aan laten (W) 5.0Energieverbruik Uit-modus (W) 0.101) Zie het typeplaatje voor andere waarden.2) Als het het

Page 19 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...272. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 20 - 11.3 Buitenkant reinigen

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 21 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

• Respectez le nombre maximal de 13 couverts.• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, un service de mai

Page 22

changer le fusible de la ficheélectrique, utilisez le fusible : 13 ampASTA (BS 1362).2.3 Raccordement à l'arrivéed'eau• Veillez à ne pas end

Page 23 - NEDERLANDS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Page 24 - 13. TECHNISCHE INFORMATIE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL54679 8 12 23111 10 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion infér

Page 25 - 14. MILIEUBESCHERMING

4. BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 46 51Touche Marche/Arrêt2Touche de navigation (haut)3Affichage4Touche Option5Touche OK6Touche de navigation (bas)4.1 Compo

Page 26 - SERVICE APRÈS-VENTE

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptionsProZone 50°- 65° 3)• Saleté variable• Vaisselle, cou-verts, plats etcasseroles

Page 27 - Sécurité générale

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptionsPrelavage 8)• Tous • Prélavage 1) Ce programme vous permet d'optimiser v

Page 28 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

5.2 Informations pour lesinstituts de testPour toute information relative auxperformances de test, envoyez uncourrier électronique à l'adresse :i

Page 29 - 2.6 Mise au rebut

Réglages de base Valeurs DésignationNiveau liquide de rinçage Du niveau 0 au niveau 6.Niveau 0 = aucun liquide derinçage n'est libéré.Règle le ni

Page 30 - 3.1 TimeBeam

9. Appuyez sur la touche OK.Si le programme comprend l'optionTimeSaver, vous devez sélectionnerRapide ou Normal.10. Appuyez sur la touche OK pour

Page 31 - 5. PROGRAMMES

Options Valeurs DésignationProBoost ACTIVÉDÉSAC. (valeur par défaut)Cette option offre de bonsrésultats de lavage pour unevaisselle très sale. La pres

Page 32

8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONLors de la première activation del'appareil, il est nécessaire desélectionner la langue. La langue pardéfaut est

Page 33 - 5.1 Valeurs de consommation

Si vous utilisez des pastilles tout-en-1contenant du sel régénérant et que ladureté de l'eau de votre domicile estinférieure à 21 °dH, vous pouve

Page 34 - 6. RÉGLAGES

gekwalificeerd persoon deze vervangen teneindegevaarlijke situaties te voorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de p

Page 35 - FRANÇAIS

Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour leslave-vaisselle.1. O

Page 36 - 7. OPTIONS

ATTENTION!Utilisez uniquement unproduit de lavage spécialpour lave-vaisselle.1. Appuyez sur la touche dedéverrouillage (A) pour ouvrir lecouvercle (C)

Page 37 - 7.2 Comment sélectionner une

Durant la phase de séchage,si la porte est ouvertependant plus de30 secondes, le programmeen cours s'arrête. Cela ne seproduit pas lorsque leprog

Page 38 - 8.1 Adoucisseur d'eau

10.2 Utilisation de selrégénérant, de liquide derinçage et de produit delavage• Utilisez uniquement du selrégénérant, du liquide de rinçage etdu produ

Page 39

10.5 Avant le démarrage d'unprogrammeAssurez-vous que :• Les filtres sont propres etcorrectement installés.• Le bouchon du réservoir de selrégéné

Page 40 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire ni salissure àl'intérieur ou autour du bord ducollecteur d'eau.6. Remettez le fi

Page 41

4. Pour réinstaller le bras d'aspersionsupérieur sur le panier, poussez lebras d'aspersion vers le haut, dans ladirection indiquée par la fl

Page 42 - 10. CONSEILS

Problème Cause et solution possiblesLe programme ne se lance pas. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.• Si vous avez sélectionné un

Page 43

Problème Cause et solution possiblesLa porte de l'appareil est difficileà fermer.• L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrezl

Page 44 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Problème Cause et solution possiblesIl y a des traînées blanchâtresou pellicules bleuâtres sur lesverres et la vaisselle.• La quantité de liquide de r

Page 45 - 11.2 Nettoyage du bras

gebruik dan zekering: 13 amp ASTA(BS 1362).2.3 Aansluiting aan dewaterleiding• Beschadig de waterslangen niet.• Indien buizen lang niet zijn gebruikt,

Page 46 - 11.4 Nettoyage intérieur

Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vaissel-le, dans la cuve et à l'intérieurde la porte.• Reportez-vous au chapitre « Ad

Page 48

www.aeg.com/shop117894083-A-402016

Page 49 - FRANÇAIS 49

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54679 8 12 23111 10 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopenin

Page 50 - L'ENVIRONNEMENT

4. BEDIENINGSPANEEL1 2 3 46 51Aan/uit-toets2Navigatietoets (omhoog)3Weergave4Option-toets5OK-toets6Navigatietoets (omlaag)4.1 ToetsgedragNavigatietoet

Page 51 - FRANÇAIS 51

Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasen OptiesProZone 50°-65° 3)• Gecombineerdvervuild• Serviesgoed,bestek en pan-nen• Voorspoelen• Wa

Page 52 - 117894083-A-402016

5.1 VerbruikswaardenProgramma 1)Water(l)Energie-(kWh)Duur(min)ECO 50° 10.2 0.832 225AutoSense 45°-70° 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150ProZone 50°-65° 14 - 16

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire