AEG F66600IM0P Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG F66600IM0P. Aeg F66600IM0P Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
BG Ръководство за употреба 2
Съдомиялна машина
HU Használati útmutató 25
Mosogatógép
SR Упутство за употребу 48
Машина за прање посуђа
FAVORIT 66600 IM0P
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - FAVORIT 66600 IM0P

BG Ръководство за употреба 2Съдомиялна машинаHU Használati útmutató 25MosogatógépSR Упутство за употребу 48Машина за прање посуђаFAVORIT 66600 IM0P

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Колкото по-високо е съдържанието натези минерали, толкова по-твърда еводата. Твърдостта на водата сеизмерва в еквивалентни скали.Омекотителят трябва д

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

6.3 Отделение за препаратза изплакванеПрепаратът за изплакване дававъзможност съдовете да изсъхнат безследи и петна.Препаратът за изплакване сеосвобож

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

изплакване е винаги активирано(фабрична настройка).3. Натиснете Start, за да променитенастройката. = отделението за препарат заизплакване е деактивира

Page 5 - 2.5 Изхвърляне

температурата остава 70 °C поне за10 минути.Как да активиратеExtraHygieneНастинете Option, докато индикаторът се включи. Ако опцията не е налична за т

Page 6 - 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

8.2 Как се пълниотделението за препаратаза изплакванеABCВНИМАНИЕ!Използвайте самопрепарат за изплакване,специално създаден засъдомиялни машини.1. Отво

Page 7 - 4. КОМАНДНО ТАБЛО

ВНИМАНИЕ!Използвайте самопрепарат, специалносъздаден за съдомиялнимашини.1. Натиснете бутона заосвобождаване (A), за отворитекапака (C).2. Сложете пре

Page 8

Край на програматаВсички бутони са неактивни, освентози за вкл./изкл.1. Натиснете бутона за вкл./изкл. илиизчакайте функцията Auto Off дадеактивира ав

Page 9 - 6. НАСТРОЙКИ

10.3 Как да постъпите, акоискате да спретеизползването накомбинирани таблеткиПреди да започнете да използватепоотделно миялен препарат, сол ипрепарат

Page 10 - Задаване на нивото на

11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Преди обслужванедеактивирайте уреда иизвадете щепсела отзахранващия контакт.Замърсените филтри изапушените разпръ

Page 11 - БЪЛГАРСКИ 11

7. Сглобете наново филтрите (B) и(C).8. Върнете филтъра (B) в плоскияфилтър (A). Завъртете го почасовниковата стрелка, докатощракне.ВНИМАНИЕ!Неправилн

Page 12 - 7. OПЦИИ

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Page 13 - 8. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

• Използвайте само неутралнипрепарати.• Не използвайте абразивнипродукти, абразивни стъргалки илиразтворители.11.4 Почистване отвътре• Внимателно почи

Page 14 - 9. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Неизправност и код наалармаВъзможна причина и решениеУредът не се пълни с вода.На екрана се появява .• Уверете се, че кранът на водата е отворен.• Ув

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Неизправност и код наалармаВъзможна причина и решениеУредът задействапрекъсвача.• Амперажът не е достатъчен за едновременнотозахранване на всички уред

Page 16 - 10. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

Проблем Възможна причина и решениеСъдовете са мокри. • Програмата не разполага с фаза за сушене илиразполага с фаза за сушене с ниска температура.• От

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

Вижте "Преди първатаупотреба", "Ежедневнаупотреба" или "Трикове исъвети" за другивъзможни причини.13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМА

Page 18 - 11. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...262. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 19 - 11.3 Външно почистване

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 20 - 11.4 Почистване отвътре

• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képzettszemélynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzetállj

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

• A készülék megfelel az EGKirányelveinek.• Kizárólag az Egyesült Királyságbanés Írországban érvényes. A készülékegy 13 amperes hálózaticsatlakozódugó

Page 22

3. TERMÉKLEÍRÁS54679 8 12 23111 10 1Legfelső szórókar2Felső szórókar3Alsó szórókar4Szűrők5Adattábla6Sótartály7Szellőzőnyílás8Öblítőszer-adagoló9Mosós

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Page 24 - 13. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

4. KEZELŐPANEL12 4683751Be/ki gomb2Program gomb3Programkijelzők4Kijelző5Delay gomb6Option gomb7Visszajelzők8Start gomb4.1 VisszajelzőkVisszajelzők Meg

Page 25 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Visszajelzők MegnevezésExtraHygiene visszajelző.5. PROGRAMOKProgram- SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciók 1)• Normál s

Page 26 - 1.2 Általános biztonság

Program- SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciók 5)• Normál szennye‐zettség• Edények ésevőeszközök• Előmosogatás• Mosogat

Page 27 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

6. BEÁLLÍTÁSOK6.1 Programválasztásüzemmód és felhasználóiüzemmódAmikor a készülék programválasztásüzemmódban van, beállíthatja amegfelelő programot, é

Page 28 - 2.5 Ártalmatlanítás

A vízlágyító szintjénekbeállításaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. A felhasználói üzemmódba lépéshezegyszerre nyomja meg és tarts

Page 29 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

és visszajelzők villogni nemkezdenek, és a kijelző üressé nemválik.2. Nyomja meg a Start gombot.• A és visszajelzőkialszik.• A visszajelző tov

Page 30 - 4. KEZELŐPANEL

tartozó visszajelző nem kezd el világítani,vagy néhány másodpercig gyorsanvillog, majd elalszik.A kijelző a program frissített időtartamátmutatja.7.3

Page 31 - 5. PROGRAMOK

Víz és só juthat ki a töltéssorán a sótartályból.Korrózióveszély. Ennekmegakadályozására, asótartály feltöltése utánindítson el egy programot.8.2 Hogy

Page 32 - 5.2 Tájékoztatás a bevizsgáló

FIGYELMEZTETÉS!Csak mosogatógéphezkészült, speciálismosogatószert használjon.1. A kioldó gomb megnyomásával (A)nyissa ki a fedelet (C).2. Tegye a moso

Page 33 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

Amikor a program véget értMinden gomb inaktív a be/ki gombkivételével.1. A készülék kikapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot, vagy várja meg,hogy az A

Page 34

• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва дасе смени от производителя, оторизиран сервизенцентър или лица със сходна квалификация, за дасе избег

Page 35 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

10.3 Mit tegyek, ha szeretnémabbahagyni a kombináltmosogatószer-tablettákhasználatát?Külön mosogatószer, só és öblítőszerhasználatának megkezdése előt

Page 36 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

11.1 A szűrők tisztításaA szűrőrendszer 3 részegységből áll.CBA1. Az óramutató járásával ellentétesenfordítsa el a (B) szűrőt, és vegye ki.2. Húzza ki

Page 37 - 9. NAPI HASZNÁLAT

FIGYELMEZTETÉS!A szűrők helytelen pozíciójanem kielégítő mosogatásieredményt okoz, és akészüléket is károsítja.11.2 A felső szórókartisztításaA felső

Page 38

12. HIBAELHÁRÍTÁSA készülék nem működik, vagy működésközben leáll. Mielőtt a márkaszervizhezfordul, győződjön meg arról, hogy sajátmaga képes-e a hiba

Page 39 - 10.2 Só, öblítőszer és

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA túlcsordulásgátló bekapc‐solt.A kijelzőn jelenik meg.• Zárja el a vízcsapot, és forduljon a m

Page 40 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

12.1 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítőJelenség Lehetséges ok és megoldásA mosogatás eredménye nemkielégítő.• Olvassa el a „Napi haszná

Page 41 - 11.1 A szűrők tisztítása

Jelenség Lehetséges ok és megoldásMosogatószer marad a pro‐gram végén a mosogatószer-adagolóban.• A mosogatószer-tabletta beragadt az adagolóba, ésezé

Page 42 - 11.4 Belső tisztítás

14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Page 43 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 492. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Page 44

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Page 45 - MAGYAR 45

• Не дърпайте захранващия кабел,за да изключите уреда. Винагииздърпвайте щепсела.• Уредът съответства наДирективите на E.E.C.• Само за Обединеното кра

Page 46 - 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

• Поштујте максималан број од 13 местаподешавања.• Уколико је кабл за напајање оштећен, њега морада замени произвођач, његов овлашћени сервисницентар

Page 47 - MAGYAR 47

искључите тако што ћете извућиутикач из утчнице.• Овај уређај је усклађен садирективама ЕЕЗ-а.• Само за Велику Британију и Ирску.Уређај има мрежни ути

Page 48 - ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ

3. ОПИС ПРОИЗВОДА54679 8 12 23111 10 1Горњи крак са млазницама2Горња дршка са прскалицама3Доња дршка са прскалицама4Филтери5Плочица са техничкимкарак

Page 49 - 1.2 Опште мере безбедности

4. КОМАНДНА ТАБЛА12 4683751Дугме за укључивање/искључивање2Дугме Program3Индикатори програма4Дисплеј5Дугме Delay6Дугме Option7Индикатори8Дугме Start4.

Page 50 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

5. ПРОГРАМИПрограм СтепензапрљаностиВрста пуњењаФазе програма Опције 1)• Нормаланстепензапрљаности• Посуђе и приборза јело• Претпрање• Прање 50 °C• Ис

Page 51 - 2.5 Одлагање

5.1 Вредности потрошњеПрограм 1)Вода(л)Eнергија(kWh)Трајање(мин.)10.2 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15012.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 16412 - 14 0.7 - 0

Page 52 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

Омекшивач воде треба применитипрема тврдоћи воде у вашем крају.Ваш локални снабдевач водом можеда вас посаветује у вези са тврдоћомводе у вашем крају.

Page 53 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

Како да подесите нивосредства за испирањеУређај мора да буде у режиму изборапрограма.1. Да уђете у кориснички режимпритисните и задржитеистовремено De

Page 54 - 5. ПРОГРАМИ

7. ОПЦИЈЕЖељене опције морају сеактивирати сваки пут препокретања програма.Опције није могућеактивирати илидеактивирати док јепрограм активан.Нису све

Page 55 - 6. ПОДЕШАВАЊА

8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ1. Проверите да ли је тренутниниво омекшивача воде у складуса тврдоћом воде у вашојобласти. Ако није, подеситениво омекшивача воде

Page 56 - 6.3 Дозатор за средство за

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА54679 8 12 23111 10 1Най-горно разпръскващо рамо2Горно разпръскващо рамо3Долно разпръскващо рамо4Филтри5Табелка с данни6Резервоар

Page 57 - СРПСКИ 57

8.2 Како да напунитедозатор за средство заиспирањеABCУПОЗОРЕЊЕ!Користите искључивосредство за испирањеспецијално дизајнирано замашине за прање посуђа.

Page 58 - 7. ОПЦИЈЕ

УПОЗОРЕЊЕ!Користите искључиводетерџент специјалнодизајниран за машине запрање посуђа.1. Притисните дугме за отпуштање(A) да бисте отворили поклопац(C)

Page 59 - 8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

Крај програмаСва дугмад су неактивна, осимдугмета за укључивање/искључивање.1. Притисните дугме за укључивање/искључивање или сачекајте дафункција Aut

Page 60 - 9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

додавати детерџент и немојтепрепунити корпе.4. По завршетку програма, подеситеомекшивач воде према тврдоћиводе у вашем крају.5. Подесите количину сред

Page 61 - СРПСКИ 61

CBA1. Окрените филтер (B) супротно одсмера кретања казаљке на сату иизвадите га.2. Извадите филтер (C) из филтера(B). 3. Уклоните раван филтер (A).4.

Page 62 - 10. КОРИСНИ САВЕТИ

УПОЗОРЕЊЕ!Неправилан положајфилтера може да изазовелоше резултате прања, каои да оштети уређај.11.2 Чишћење горњег кракаса млазницамаПрепоручујемо да

Page 63 - 11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАAko уређај неће да се покрене или сезауставља у току рада. Пре него штопозовете овлашћени сервисни центар,проверите да ли можете

Page 64

Проблем и шифраалармаМогући узрок и решењеУређај за заштиту одпоплаве је активиран.На дисплеју се појављује.• Затворите славину за воду и обратите сеО

Page 65 - 11.4 Унутарње чишћење

12.1 Нисте задовољни резултатима прања и сушењаПроблем Могући узрок и решењеЛоши резултати прања. • Погледајте одељак „Свакодневна употреба“, „Напомен

Page 66 - 12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Проблем Могући узрок и решењеНа крају програма удозатору има преосталогдетерџента.• Таблета детерџента се заглавила у дозатору изато је вода није потп

Page 67 - СРПСКИ 67

4. КОМАНДНО ТАБЛО12 4683751Бутон за вкл./изкл.2бутон Program3Индикатори на програмите4Екран5бутон Delay6бутон Option7Индикатори8бутон Start4.1 Индикат

Page 68

14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом. Паковање одложите уодговарајуће контејнере радирециклирања. Помозите у заштитиживотне средине

Page 70 - 14. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

www.aeg.com/shop117902972-A-052015

Page 71 - СРПСКИ 71

Индикатор Описаниеиндикатор ExtraHygiene.5. ПРОГРАМИПрограма Степен назамърсяванеТип зарежданеФази напрограматаOпции 1)• Нормалнозамърсяване• Чинии и

Page 72 - 117902972-A-052015

5.1 Данни за потреблениетоПрограма 1)Вода(л.)Електроенергия(kWh)Времетраене(мин.)10.2 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15012.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 16

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire