AEG F55410VI1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG F55410VI1. Aeg F55410VI1 Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DA Brugsanvisning 2
Opvaskemaskine
FI Käyttöohje 22
Astianpesukone
HU Használati útmutató 41
Mosogatógép
F55410VI1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - F55410VI1

DA Brugsanvisning 2OpvaskemaskineFI Käyttöohje 22AstianpesukoneHU Használati útmutató 41MosogatógépF55410VI1

Page 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

begynder at blinke, ogdisplayet er tomt.2. Tryk på .• Kontrollamperne og slukkes.• Kontrollampen bliver vedmed at blinke.• Displayet viser den

Page 3 - Generelt om sikkerhed

Sådan aktiveres MultitabTryk på og og holddem nede samtidigt, indtilkontrollampen tændes.Displayet viser den opdateredeprogramvarighed.8. FØR IB

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

8.2 Sådan fyldes beholderen tilafspændingsmiddelABDCMAX1234+-ABDCFORSIGTIG!Brug kunafspændingsmiddelberegnet tilopvaskemaskiner.1. Tryk på udløserknap

Page 5 - 2.5 Bortskaffelse

2030BA DC1. Tryk på udløserknappen (B) for atåbne låget (C).2. Fyld opvaskemiddel i form af pulvereller tabletter i rummet tilopvaskemiddel (A).3. Hvi

Page 6 - 4. KONTROLPANEL

Program slutNår opvaskeprogrammet er færdigt,viser displayet 0:00 .1. Tryk på tænd/sluk-knappen, ellervent på, at Auto Off-funktionenslukker apparatet

Page 7 - 5. PROGRAMMER

10.4 Fyldning af kurvene• Brug kun apparatet til at vaskegenstande, som kan vaskes iopvaskemaskine.• Kom ikke genstande af træ, horn,aluminium, tin og

Page 8 - 6. INDSTILLINGER

2. Tag filteret (C) ud af filteret (B). 3. Tag det flade filter (A) ud.4. Skyl filtrene.5. Sørg for, at der ikke er madrestereller snavs i eller omkri

Page 9

11.4 Indvendig rengøring• Rengør apparatet omhyggeligt,herunder dørens gummipakning, meden blød og fugtig klud.• Hvis du regelmæssigt brugerprogrammer

Page 10 - 7. TILVALGSFUNKTIONER

Problem og alarmkode Mulig årsag og løsningOverløbssikringen er blevetudløst.Displayet viser .• Luk for vandhanen, og kontakt et autoriseret servicec

Page 11 - 8. FØR IBRUGTAGNING

12.1 Opvaske- og tørringsresultaterne er utilfredsstillendeProblemer Mulig årsag og løsningDårlig opvask. • Se "Daglig brug", "Nyttige

Page 12 - 9. DAGLIG BRUG

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVISNINGE

Page 13

Problemer Mulig årsag og løsningDer er rester af opvaskemid-del i beholderen i slutningenaf programmet.• Opvasketabsen sad fast i beholderen og blev d

Page 14 - 10. RÅD OG TIP

Strømforbrug Slukket funktion (W) 0.101) Se typeskiltet for andre værdier.2) Hvis det varme vand leveres af alternativ energikilde (f.eks. solfangere,

Page 15 - 11.1 Rengøring af filtre

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT...232. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 16 - 11.3 Udvendig rengøring

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Page 17 - 12. FEJLFINDING

• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteidenvälttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettuhuoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henki

Page 18

• Tarkista ensimmäisen käyttökerranaikana ja sen jälkeen, ettei laitteessaole vesivuotojen merkkejä.• Vedenottoletkussa on varoventtiili javaippa, jon

Page 19

3Sihdit4Arvokilpi5Suolasäiliö6Tuuletuskanava7Huuhtelukirkastelokero8Pesuainelokero9Ruokailuvälinekori10Alakori11Yläkori3.1 Beam-on-FloorBeam-on-Floor-

Page 20 - 13. TEKNISK INFORMATION

5. OHJELMATOhjelma LikaisuusastePestävät astiatOhjelman vaiheet Lisätoiminnot 1)• Normaalilikaisetastiat• Ruokailuastiat jaruokailuvälineet• Esipesu•

Page 21 - 14. MILJØHENSYN

Ohjelma 1)Vesi(l)Energia(kWh)Kestoaika(min)4 0.1 141) Vedenpaine ja lämpötila, energiasyötön vaihtelut, lisätoiminnot ja astioiden määrä vaikuttavat k

Page 22 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Saksalainen jär-jestelmä (dH°)Ranskalainenjärjestelmä(°fH)mmol/l Clarken jär-jestelmäVedenpehmenti-men asetus29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 723 - 2

Page 23 - Yleiset turvallisuusohjeet

1. OPLYSNINGER OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvarfor eventuel

Page 24 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

merkkivalot , ja alkavat vilkkua ja näyttö on tyhjä.2. Paina painiketta .• Merkkivalot ja sammuvat.• Merkkivalo vilkkuuedelleen.• Nykyinen ase

Page 25 - 3. LAITTEEN KUVAUS

8. KÄYTTÖÖNOTTO1. Varmista, että vedenpehmentimennykyinen taso vastaavesijohtoverkon veden kovuutta.Säädä muussa tapauksessavedenpehmentimen taso.2. T

Page 26 - 4. KÄYTTÖPANEELI

HUOMIO!Käytä ainoastaanastianpesukoneilletarkoitettujahuuhtelukirkasteita.1. Avaa kansi (C) painamallavapautuspainiketta (D).2. Kaada huuhtelukirkaste

Page 27 - 5. OHJELMAT

Ohjelman käynnistys1. Jätä laitteen luukku raolleen.2. Kytke laite toimintaan painamallavirtapainiketta. Varmista, että laite onohjelman valintatilass

Page 28 - 6. ASETUKSET

ja ruokailuvälineet tehokkaimmallaveden- ja energiankulutuksella.10.2 Suolan,huuhtelukirkasteen jakonetiskiaineen käyttö• Käytä ainoastaanastianpesuko

Page 29

Vettä voi jäädä laitteensivuille ja luukkuun ohjelmanpäätyttyä.11. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Ennen kuin aloitat hoitoa taipuhdistusta, kytke laite po

Page 30 - 7. LISÄTOIMINNOT

7. Kokoa sihdit (B) ja (C).8. Asenna sihti (B) tasosihtiin (A).Käännä sitä myötäpäivään, kunnes selukittuu.HUOMIO!Sihtien virheellinen asentovoi aiheu

Page 31 - 8. KÄYTTÖÖNOTTO

Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLaite ei kytkeydy toimintaan. • Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.• Varmi

Page 32 - 9. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Ongelma ja hälytyskoodi Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideLaitteen virrankatkaisin lau-keaa.• Ampeeriarvo on riittämätön syöttämään virtaa kaikkiink

Page 33 - VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Ongelma Mahdollinen syy ja korjaustoimenpideAstiat ovat märkiä. • Ohjelmassa ei ole kuivausvaihetta tai sen kuivausohjel-man lämpötila on alhainen.• H

Page 34

• Anbring bestikket i bestikkurven, så de skarpe endervender nedad, eller læg dem i bestikskuffen i envandret position, så de skarpe ender vender neda

Page 35 - 11. HOITO JA PUHDISTUS

Katso muita mahdollisia syitäosiosta "Käyttöönotto", "Päivittäinen käyttö", tai "Vihjeitä ja vinkkejä".13. TEKNISET TIED

Page 36 - VIANMÄÄRITYS

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...422. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 37

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Page 38

• Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet9 .• Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy amárkaszerviznek vagy más hasonlóan képze

Page 39

Amennyiben a készülék hálózativezetékét ki kell cserélni, a cserétmárkaszervizünknél végeztesse el.• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakozt

Page 40 - 14. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. TERMÉKLEÍRÁS4379 8 105611 121Felső szórókar2Alsó szórókar3Szűrők4Adattábla5Sótartály6Szellőzőnyílás7Öblítőszer-adagoló8Mosószer-adagoló9Evőeszközta

Page 41 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

3Delay gomb4Programgombok5Visszajelzők4.1 VisszajelzőkVisszajelző MegnevezésMultitab visszajelző.Öblítőszer visszajelző. A program működése során ez a

Page 42 - 1.2 Általános biztonság

Program SzennyezettségmértékeTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkciók 5)• Összes • Előmosogatás 1) Ezzel a programmal a leghatékonyabb víz- és

Page 43 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• A program futásának végét jelzőhangjelzés be- vagy kikapcsolása.• Az öblítőszer-adagoló be- vagykikapcsolása, amikor a Multitabkiegészítő funkciót ö

Page 44 - 2.5 Ártalmatlanítás

A vízlágyító szintjénekbeállításaA készüléknek programválasztóüzemmódban kell lennie.1. A felhasználói üzemmódba lépéshezegyszerre nyomja meg és tarts

Page 45 - 4. KEZELŐPANEL

• Tilløbsslangen har en sikkerhedsventilog en kappe med et indvendigtelkabel.ADVARSEL!Højspænding.• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skalvandhanen stra

Page 46 - 5. PROGRAMOK

visszajelzők villogni nemkezdenek, és a kijelző üressé nemválik.2. Nyomja meg a gombot.• A és visszajelzőkialszik.• A visszajelző továbbrais v

Page 47 - 6. BEÁLLÍTÁSOK

8.1 SótartályVIGYÁZAT!Csak mosogatógéphezkészült, speciális sóthasználjon.A só a vízlágyítóban a gyantaregenerálására, valamint a napihasználat során

Page 48 - 6.2 A vízlágyító

9. NAPI HASZNÁLAT1. Nyissa ki a vízcsapot.2. A készülék bekapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot.Ügyeljen arra, hogy a készülékprogramválasztási üzemm

Page 49 - MAGYAR 49

3. Csukja be a készülék ajtaját avisszaszámlálás elindításához.A visszaszámlálás működése alatt akésleltetési idő növelhető, azonban aprogram és a kie

Page 50 - 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

10.2 Só, öblítőszer ésmosogatószer használata• Kizárólag sót, öblítőszert ésmosogatószert használjon amosogatógépben. Egyéb termékekkárosodást okozhat

Page 51 - 8.2 Hogyan töltsük fel az

• A kiválasztott program megfelel atöltet típusának és a szennyeződésmértékének.• Megfelelő mennyiségű mosogatószerthasznál.10.6 A kosarak kipakolása1

Page 52 - 9. NAPI HASZNÁLAT

5. Győződjön meg arról, hogy nincsételmaradvány vagy egyébszennyeződés a vízgyűjtőben vagyannak széle körül.6. Tegye vissza a lapos szűrőt (A) ahelyér

Page 53 - MAGYAR 53

12. HIBAELHÁRÍTÁSAmennyiben a készülék nem indul el,vagy működés közben leáll, előszörgyőződjön meg arról, hogy saját magaképes-e a hiba elhárítására

Page 54

Meghibásodás és riasztásikódLehetséges ok és megoldásA kifolyásgátló bekapcsolt.A kijelzőn jelenik meg.• Zárja el a vízcsapot, és forduljon a márkas

Page 55 - 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

12.1 A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítőJelenség Lehetséges ok és megoldásA mosogatás eredménye nemkielégítő.• Olvassa el a „Napi haszná

Page 56 - 11.4 Belső tisztítás

3Filtre4Mærkeplade5Saltbeholder6Udluftning7Beholder til afspændingsmiddel8Beholder til vaskemiddel9Bestikkurv10Nederste kurv11Øverste kurv3.1 Beam-on-

Page 57 - 12. HIBAELHÁRÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok és megoldásRozsdafoltok láthatók azevőeszközökön.• Túl sok a só a mosogatáshoz használt vízben. Lásd „A vízlágyító” c. fejezete

Page 58

Elektromos csatlakoztatás 1)Feszültség (V) 220 - 240Frekvencia (Hz) 50Hálózati víznyomás Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)VízellátásHidegvíz

Page 59 - MAGYAR 59

www.aeg.com62

Page 61

www.aeg.com/shop156911580-A-462016

Page 62

5. PROGRAMMERProgram Grad af snavsFyldningens artProgramtrin Tilvalg 1)• Normalt snavset• Service og be-stik• Forskyl• Opvask 50 °C• Skylning• Tørring

Page 63 - MAGYAR 63

Program 1)Vand(l)Energi(kWh)Varighed(min.)4 0.1 141) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg o

Page 64 - 156911580-A-462016

Tyske grader(°dH)Franske grader(°fH)mmol/l Clarke-gra-derBlødgøringsanlæg-gets niveau29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 723 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 -

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire