Aeg SKD71800F0 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs Aeg SKD71800F0. Инструкция по эксплуатации AEG SKD71800F0 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SKS58200F0
ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2
LV LEDUSSKAPIS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16
LT ŠALDYTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 30
RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
45
UK ХОЛОДИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 61
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1

SKS58200F0ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2LV LEDUSSKAPIS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16LT ŠALDYTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 30RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКС

Page 2

Külmiku sulataminePFJääkirme eemaldatakse külmiku aurustilt automaatselt normaalse töö käigus iga kord, kuimootori kompressor seiskub. Sulatamisel tek

Page 3 - SISUKORD

Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toitvoolukatkestuse korral ei rikneks.MIDA TEHA, KUI...HOIATUS

Page 4 - OHUTUSINFO

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur seadmes onliiga madal.Temperatuuriregulaator ei ole õi-gesti seadistatud.Valige kõrgem temperatuur.Temper

Page 5 - Paigaldamine

TEHNILISED ANDMED Mõõtmed Kõrgus 815 mm Laius 596 mm Sügavus 550 mmElektripinge 230-240 VSagedus 50 HzTehniline informatsioon asub sead

Page 6 - Temperatuuri reguleerimine

HELIDTavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid (kompressor, külmutusagensisüsteem).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!

Page 7 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!KESKKONNAINFOTootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi koheldamajapidamisjäätmetena

Page 8 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEMPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam toradījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju,izmantojot novato

Page 9 - PUHASTUS JA HOOLDUS

SATURS18 Drošības informācija20 Lietošana21 Pirmā ieslēgšana21 Izmantošana ikdienā22 Noderīgi ieteikumi un padomi23 Kopšana un tīrīšana25 Ko darīt, ja

Page 10 - Töö vahepealne aeg

DROŠĪBAS INFORMĀCIJAJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lieto-šanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokas

Page 11 - MIDA TEHA, KUI

–rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā atrodas ierīce.•Mainīt ierīces specifikācijas vai modificēt to ir bīstami. Strāvas kabeļa bojājums var izrai-sīt īssavi

Page 12 - Ukse sulgemine

PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote,mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasimeteie

Page 13 - PAIGALDAMINE

•Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pagaidīt četras stundas, lai eļļa varētu ieplūst atpa-kaļ kompresorā.• Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu ve

Page 14

• telpas temperatūras;•no tā, cik bieži tiek atvērtas ledusskapja durvis;• ledusskapī uzglabāto produktu daudzuma;•ierīces atrašanās vietas.Ja vides t

Page 15

Durvju plauktu novietošanaModelis ir aprīkots ar dažādu produktu uzglabāšanas kasti, kas atrodas zem durvju plauktanodalījuma un izbīdās uz sāniem.Lai

Page 16

•pārklājiet vai iesaiņojiet produktus, it īpaši tos, kuriem piemīt stiprs aromāts• novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu brīvi cirkulēt gaissIe

Page 17

Ledusskapja atkausçðanaPFParastâ darbîbas reþîma laikâ, ik reizi apstâjoties kompresora motora darbîbai, tiek automâ-tiski likvidçts apsarmojums, kas

Page 18 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Ja neveicat iepriekš minētās darbības, palūdziet, lai kāds pārbauda ledusskapi jūsu prom-būtnes laikā un novērš produktu sabojāšanos iespējamā elektro

Page 19 - Uzstādīšana

Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsŪdens plūst uz grīdas. Gaisa deflektorā ir pārāk daudzūdens.Iztīriet gaisa deflektoru.Temperatūra ierīcē ir pā-

Page 20 - LIETOŠANA

TEHNISKIE DATI Izmērs Augstums 815 mm Platums 596 mm Dziļums 550 mmSpriegums 230-240 VFrekvence 50 HzTehniskā informācija atrodas ierīc

Page 21 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

TROKŠŅINormālas darbības laikā var dzirdēt dažādas skaņas (kompresora, aukstumaģenta cirkulāci-jas).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!

Page 22 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!INFORMĀCIJA PAR IERĪCES IZMANTOŠANAS EKOLOĢISKAJIEMASPEKTIEMSimbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka š

Page 23 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

SISUKORD4 Ohutusinfo6Käitus7 Esimene kasutamine7 Igapäevane kasutamine8 Vihjeid ja näpunäiteid9 Puhastus ja hooldus11 Mida teha, kui...13 Tehnilised a

Page 24 - Gaisa kanālu tīrīšana

PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTIAčiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip,kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintispaža

Page 25 - KO DARĪT, JA

TURINYS32 Saugos informacija34 Veikimas35 Naudojantis pirmąkart36 Kasdienis naudojimas36 Naudinga informacija ir patarimai.37 Valymas ir priežiūra39 K

Page 26 - Durvju aizvēršana

SAUGOS INFORMACIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prietaisas būtų naudojamas pagal paskirtį, priešjį įrengdami ir įjungdami pirmą kartą,

Page 27 - UZSTĀDĪŠANA

– venkite atviros liepsnos ir ugnies šaltinių;– gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stovi prietaisas.• Keisti techninius duomenis arba bet kokiu būdu b

Page 28

ĮrengimasPrietaisą prie elektros tinklo prijunkite tiksliai vadovaudamiesi atitinkame paragrafe pateikto-mis instrukcijomis.•Prietaisą išpakuokite ir

Page 29

• Temperatūros reguliatorių nustatykite ties mažiausia nuostata, kad šaldoma būtų minima-liai.• Temperatūros reguliatorių nustatykite ties didžiausia

Page 30

KASDIENIS NAUDOJIMASPerkeliamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėl len-tynas galima įstatyti ten, kur norite.Durelių lentynų išdė

Page 31

• Veikiant kompresoriui vyksta šaltalo apykaita, tada girdisi kompresoriaus skleidžiamassukimosi garsas arba pulsuojantis triukšmas. Tai normalu.• Nuo

Page 32 - SAUGOS INFORMACIJA

• reguliariai patikrinkite durelių tarpiklius ir juos nuvalykite, kad jie būtų švarūs ir be jokiųnešvarumų• nuplaukite ir gerai nusausinkite.Netraukit

Page 33 - Priežiūra ir valymas

Oro kanalų valymas1. Nuimkite apatinę juostą (1), tuomet ven-tiliacijos groteles (2).2. Išvalykite ventiliacijos groteles.3. Atsargiai ištraukite oro

Page 34 - VEIKIMAS

OHUTUSINFOTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäi-ted ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigald

Page 35 - NAUDOJANTIS PIRMĄKART

Triktis Galima priežastis SprendimasLemputė nešviečia. Lemputė veikia parengties reži-mu.Atidarykite ir uždarykite dureles. Lemputė perdegė. Žr. skyr

Page 36 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

3. Nuimkite lemputės gaubtą (žr. paveiks-lėlį).4. Seną lemputę pakeiskite nauja, to patiesgalingumo, specialiai buitiniams prietai-sams skirta lempute

Page 37 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Klimato klasė Aplinkos oro temperatūraSN Nuo 10 °C iki 32 °CN Nuo 16 °C iki 32 °CST Nuo 16 °C iki 38 °CT Nuo 16 °C iki 43 °CJungimas prie elektrosPrie

Page 38 - Šaldytuvo atitirpdymas

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!Triukšmas43

Page 39 - KĄ DARYTI, JEIGU

CRACK!CRACK!APLINKOS APSAUGAŠis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo produktunegalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšl

Page 40 - Lemputės keitimas

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG.Этот продукт будет безупречно служить Вам долгиегоды – ведь мы создали его с п

Page 41 - ĮRENGIMAS

СОДЕРЖАНИЕ47 Сведения по техникебезопасности50 Описание работы50 Первое использование51 Ежедневное использование51 Полезные советы52 Уход и очистка54

Page 42 - TRIUKŠMAS

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, пе-ред его установкой и первым использов

Page 43 - Triukšmas

• Не допускайте повреждения холодильного контура.• Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей среды, но,тем не менее, огнеопасный х

Page 44 - APLINKOS APSAUGA

Чистка и уход• Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выключите его и вы-ньте вилку сетевого шнура из розетки.• Не следует чистить

Page 45

– õhutage põhjalikult ruumi, milles seade paikneb.• Seadme parameetrite muutmine või selle mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toite-juhtme k

Page 46 - СОДЕРЖАНИЕ

ОПИСАНИЕ РАБОТЫВключениеВставьте вилку сетевого шнура в розетку.Поверните регулятор температуры по часовой стрелке до среднего значения.ВыключениеЧтоб

Page 47

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕСъемные полкиНа стенках холодильника установлен ряд на-правляющих, позволяющих размещать полкипо желанию.Размещение полок двер

Page 48 - Ежедневное использование

• Когда компрессор включен, хладагент прокачивается по кругу, и при этом слышныжужжание и пульсация, исходящие от компрессора. Это нормально.• Теплово

Page 49 - Защита окружающей среды

В холодильном контуре данного прибора содержатся углеводороды; поэтому его об-служивание и заправка должны осуществляться только уполномоченными специ

Page 50 - ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

циальный поддон, установленный с задней стороны прибора над компрессором, и за-тем оттуда испаряется.Необходимо периодически прочищать сливное отверст

Page 51 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неполадка Возможная причина УстранениеПрибор не работает.Лампочка не горит.Прибор выключен. Включите прибор. Вилка сетевого шнура непра-вильно вставл

Page 52 - УХОД И ОЧИСТКА

Неполадка Возможная причина Устранение Температура продуктов сли-шком высокая.Прежде чем положить продуктына хранение, дайте им охла-диться до комнат

Page 53 - Размораживание холодильника

УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!Перед установкой прибора внимательно прочитайте "Информацию по технике без-опасности" для обеспечения собственной безопасн

Page 54 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!58Шумы при работе

Page 55 - Что делать, если

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕСимвол на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежитутилизации в кач

Page 56 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Kus võimalik, peaks seadme tagakülg olema vastu seina, et vältida soojade osade (kom-pressor, kondensaator) puudutamist ja võimalikke põletusi.• Sea

Page 57 - ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

60Забота об окружающей среде

Page 58 - Шумы при работе

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створилийого для бездоганної роботи протягом багатьох років,за інноваційними технологія

Page 59

ЗМІСТ63 Інформація з техніки безпеки65 Опис роботи66 Перше користування67 Щоденне користування67 Корисні поради68 Догляд та чистка70 Що робити, коли .

Page 60 - Забота об окружающей среде

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уважно прочитай-те цю інструкцію, включаючи підказки та

Page 61

Подбайте, щоб під час транспортування і встановлення приладу жоден з компонен-тів холодильного контуру не був пошкоджений.У разі пошкодження холодильн

Page 62

УстановкаПід час підключення до електромережі ретельно дотримуйтеся інструкцій, наведених увідповідних параграфах.• Розпакуйте прилад і огляньте на пр

Page 63 - Загальні правила безпеки

Поверніть регулятор температури за годинниковою стрілкою у середнє положення.ВимиканняЩоб вимкнути прилад, поверніть регулятор температури в положення

Page 64 - Догляд і чищення

ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯЗнімні поличкиСтінки холодильника мають значну кількість на-прямних, тому висоту поличок можна змінюва-ти за бажанням.Встановлення

Page 65 - ОПИС РОБОТИ

• Коли компресор працює, холодильний агент перекачується по колу, і ви чутиметедзижчання та пульсуючий шум від компресора. Це нормально.• Термічне роз

Page 66 - ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯ

У холодильному агрегаті цього приладу містяться вуглеводні; тому технічне обслугову-вання та перезарядку його має виконувати лише кваліфікований майст

Page 67 - КОРИСНІ ПОРАДИ

• seadme asukohast.Kui ümbritsev temperatuur on kõrge või kui kõige madalamale temperatuurile reguleeritudseade on täis, võib see pidevalt töötada, mi

Page 68 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Важливо періодично чистити зливний отвір для талої води (F), розташований під шу-хлядами для овочів, щоб запобігти переливанню води через край та осід

Page 69 - Розморожування холодильника

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Кабель живлення не підключе-ний належним чином до елек-тромережі.Правильно вставте вилку кабе-лю живлення в

Page 70 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Всередині приладу відсутняциркуляція холодного повітря.Подбайте про те, щоб повітрямогло вільно циркулювати

Page 71 - Що робити, коли

УСТАНОВКАПопередження!Перед встановленням приладу уважно прочитайте розділ "Інформація з техніки безпе-ки", щоб ознайомитися з правилами без

Page 72 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!74Шуми

Page 73

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯЦей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можнаповодитися, як із побутовим сміт

Page 74

www.aeg.com/shop 211621448-A-132011

Page 75 - ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯ

Ukseriiulite paigaldamineMudeli juurde kuulub ka ukseriiuli all asuv nihutatav säilituskarp, mida saab lükata nii vasa-kule kui ka paremale.Põhjalikum

Page 76

• asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber vabalt ringelda.Näpunäiteid külmiku kasutamiseksKasulikke näpunäiteid:Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenk

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire