SKS58200F0ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2LV LEDUSSKAPIS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16LT ŠALDYTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 30RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКС
Külmiku sulataminePFJääkirme eemaldatakse külmiku aurustilt automaatselt normaalse töö käigus iga kord, kuimootori kompressor seiskub. Sulatamisel tek
Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toitvoolukatkestuse korral ei rikneks.MIDA TEHA, KUI...HOIATUS
Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur seadmes onliiga madal.Temperatuuriregulaator ei ole õi-gesti seadistatud.Valige kõrgem temperatuur.Temper
TEHNILISED ANDMED Mõõtmed Kõrgus 815 mm Laius 596 mm Sügavus 550 mmElektripinge 230-240 VSagedus 50 HzTehniline informatsioon asub sead
HELIDTavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid (kompressor, külmutusagensisüsteem).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!KESKKONNAINFOTootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi koheldamajapidamisjäätmetena
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEMPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam toradījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju,izmantojot novato
SATURS18 Drošības informācija20 Lietošana21 Pirmā ieslēgšana21 Izmantošana ikdienā22 Noderīgi ieteikumi un padomi23 Kopšana un tīrīšana25 Ko darīt, ja
DROŠĪBAS INFORMĀCIJAJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lieto-šanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokas
–rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā atrodas ierīce.•Mainīt ierīces specifikācijas vai modificēt to ir bīstami. Strāvas kabeļa bojājums var izrai-sīt īssavi
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote,mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasimeteie
•Pirms ierīces pieslēgšanas, ieteicams pagaidīt četras stundas, lai eļļa varētu ieplūst atpa-kaļ kompresorā.• Nodrošiniet ierīces tuvumā atbilstošu ve
• telpas temperatūras;•no tā, cik bieži tiek atvērtas ledusskapja durvis;• ledusskapī uzglabāto produktu daudzuma;•ierīces atrašanās vietas.Ja vides t
Durvju plauktu novietošanaModelis ir aprīkots ar dažādu produktu uzglabāšanas kasti, kas atrodas zem durvju plauktanodalījuma un izbīdās uz sāniem.Lai
•pārklājiet vai iesaiņojiet produktus, it īpaši tos, kuriem piemīt stiprs aromāts• novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu brīvi cirkulēt gaissIe
Ledusskapja atkausçðanaPFParastâ darbîbas reþîma laikâ, ik reizi apstâjoties kompresora motora darbîbai, tiek automâ-tiski likvidçts apsarmojums, kas
Ja neveicat iepriekš minētās darbības, palūdziet, lai kāds pārbauda ledusskapi jūsu prom-būtnes laikā un novērš produktu sabojāšanos iespējamā elektro
Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsŪdens plūst uz grīdas. Gaisa deflektorā ir pārāk daudzūdens.Iztīriet gaisa deflektoru.Temperatūra ierīcē ir pā-
TEHNISKIE DATI Izmērs Augstums 815 mm Platums 596 mm Dziļums 550 mmSpriegums 230-240 VFrekvence 50 HzTehniskā informācija atrodas ierīc
TROKŠŅINormālas darbības laikā var dzirdēt dažādas skaņas (kompresora, aukstumaģenta cirkulāci-jas).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!INFORMĀCIJA PAR IERĪCES IZMANTOŠANAS EKOLOĢISKAJIEMASPEKTIEMSimbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka š
SISUKORD4 Ohutusinfo6Käitus7 Esimene kasutamine7 Igapäevane kasutamine8 Vihjeid ja näpunäiteid9 Puhastus ja hooldus11 Mida teha, kui...13 Tehnilised a
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTIAčiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip,kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintispaža
TURINYS32 Saugos informacija34 Veikimas35 Naudojantis pirmąkart36 Kasdienis naudojimas36 Naudinga informacija ir patarimai.37 Valymas ir priežiūra39 K
SAUGOS INFORMACIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prietaisas būtų naudojamas pagal paskirtį, priešjį įrengdami ir įjungdami pirmą kartą,
– venkite atviros liepsnos ir ugnies šaltinių;– gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stovi prietaisas.• Keisti techninius duomenis arba bet kokiu būdu b
ĮrengimasPrietaisą prie elektros tinklo prijunkite tiksliai vadovaudamiesi atitinkame paragrafe pateikto-mis instrukcijomis.•Prietaisą išpakuokite ir
• Temperatūros reguliatorių nustatykite ties mažiausia nuostata, kad šaldoma būtų minima-liai.• Temperatūros reguliatorių nustatykite ties didžiausia
KASDIENIS NAUDOJIMASPerkeliamos lentynosŠaldytuvo sienelėse yra įrengti bėgeliai, todėl len-tynas galima įstatyti ten, kur norite.Durelių lentynų išdė
• Veikiant kompresoriui vyksta šaltalo apykaita, tada girdisi kompresoriaus skleidžiamassukimosi garsas arba pulsuojantis triukšmas. Tai normalu.• Nuo
• reguliariai patikrinkite durelių tarpiklius ir juos nuvalykite, kad jie būtų švarūs ir be jokiųnešvarumų• nuplaukite ir gerai nusausinkite.Netraukit
Oro kanalų valymas1. Nuimkite apatinę juostą (1), tuomet ven-tiliacijos groteles (2).2. Išvalykite ventiliacijos groteles.3. Atsargiai ištraukite oro
OHUTUSINFOTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäi-ted ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigald
Triktis Galima priežastis SprendimasLemputė nešviečia. Lemputė veikia parengties reži-mu.Atidarykite ir uždarykite dureles. Lemputė perdegė. Žr. skyr
3. Nuimkite lemputės gaubtą (žr. paveiks-lėlį).4. Seną lemputę pakeiskite nauja, to patiesgalingumo, specialiai buitiniams prietai-sams skirta lempute
Klimato klasė Aplinkos oro temperatūraSN Nuo 10 °C iki 32 °CN Nuo 16 °C iki 32 °CST Nuo 16 °C iki 38 °CT Nuo 16 °C iki 43 °CJungimas prie elektrosPrie
BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!Triukšmas43
CRACK!CRACK!APLINKOS APSAUGAŠis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo produktunegalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšl
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG.Этот продукт будет безупречно служить Вам долгиегоды – ведь мы создали его с п
СОДЕРЖАНИЕ47 Сведения по техникебезопасности50 Описание работы50 Первое использование51 Ежедневное использование51 Полезные советы52 Уход и очистка54
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, пе-ред его установкой и первым использов
• Не допускайте повреждения холодильного контура.• Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей среды, но,тем не менее, огнеопасный х
Чистка и уход• Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выключите его и вы-ньте вилку сетевого шнура из розетки.• Не следует чистить
– õhutage põhjalikult ruumi, milles seade paikneb.• Seadme parameetrite muutmine või selle mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toite-juhtme k
ОПИСАНИЕ РАБОТЫВключениеВставьте вилку сетевого шнура в розетку.Поверните регулятор температуры по часовой стрелке до среднего значения.ВыключениеЧтоб
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕСъемные полкиНа стенках холодильника установлен ряд на-правляющих, позволяющих размещать полкипо желанию.Размещение полок двер
• Когда компрессор включен, хладагент прокачивается по кругу, и при этом слышныжужжание и пульсация, исходящие от компрессора. Это нормально.• Теплово
В холодильном контуре данного прибора содержатся углеводороды; поэтому его об-служивание и заправка должны осуществляться только уполномоченными специ
циальный поддон, установленный с задней стороны прибора над компрессором, и за-тем оттуда испаряется.Необходимо периодически прочищать сливное отверст
Неполадка Возможная причина УстранениеПрибор не работает.Лампочка не горит.Прибор выключен. Включите прибор. Вилка сетевого шнура непра-вильно вставл
Неполадка Возможная причина Устранение Температура продуктов сли-шком высокая.Прежде чем положить продуктына хранение, дайте им охла-диться до комнат
УСТАНОВКАВНИМАНИЕ!Перед установкой прибора внимательно прочитайте "Информацию по технике без-опасности" для обеспечения собственной безопасн
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!58Шумы при работе
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕСимвол на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежитутилизации в кач
• Kus võimalik, peaks seadme tagakülg olema vastu seina, et vältida soojade osade (kom-pressor, kondensaator) puudutamist ja võimalikke põletusi.• Sea
60Забота об окружающей среде
ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створилийого для бездоганної роботи протягом багатьох років,за інноваційними технологія
ЗМІСТ63 Інформація з техніки безпеки65 Опис роботи66 Перше користування67 Щоденне користування67 Корисні поради68 Догляд та чистка70 Що робити, коли .
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уважно прочитай-те цю інструкцію, включаючи підказки та
Подбайте, щоб під час транспортування і встановлення приладу жоден з компонен-тів холодильного контуру не був пошкоджений.У разі пошкодження холодильн
УстановкаПід час підключення до електромережі ретельно дотримуйтеся інструкцій, наведених увідповідних параграфах.• Розпакуйте прилад і огляньте на пр
Поверніть регулятор температури за годинниковою стрілкою у середнє положення.ВимиканняЩоб вимкнути прилад, поверніть регулятор температури в положення
ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯЗнімні поличкиСтінки холодильника мають значну кількість на-прямних, тому висоту поличок можна змінюва-ти за бажанням.Встановлення
• Коли компресор працює, холодильний агент перекачується по колу, і ви чутиметедзижчання та пульсуючий шум від компресора. Це нормально.• Термічне роз
У холодильному агрегаті цього приладу містяться вуглеводні; тому технічне обслугову-вання та перезарядку його має виконувати лише кваліфікований майст
• seadme asukohast.Kui ümbritsev temperatuur on kõrge või kui kõige madalamale temperatuurile reguleeritudseade on täis, võib see pidevalt töötada, mi
Важливо періодично чистити зливний отвір для талої води (F), розташований під шу-хлядами для овочів, щоб запобігти переливанню води через край та осід
Проблема Можлива причина Спосіб усунення Кабель живлення не підключе-ний належним чином до елек-тромережі.Правильно вставте вилку кабе-лю живлення в
Проблема Можлива причина Спосіб усунення Всередині приладу відсутняциркуляція холодного повітря.Подбайте про те, щоб повітрямогло вільно циркулювати
УСТАНОВКАПопередження!Перед встановленням приладу уважно прочитайте розділ "Інформація з техніки безпе-ки", щоб ознайомитися з правилами без
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!74Шуми
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯЦей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можнаповодитися, як із побутовим сміт
www.aeg.com/shop 211621448-A-132011
Ukseriiulite paigaldamineMudeli juurde kuulub ka ukseriiuli all asuv nihutatav säilituskarp, mida saab lükata nii vasa-kule kui ka paremale.Põhjalikum
• asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber vabalt ringelda.Näpunäiteid külmiku kasutamiseksKasulikke näpunäiteid:Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenk
Commentaires sur ces manuels