AEG FEB52600ZM Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires pour mélangeurs/transformateurs d'aliments AEG FEB52600ZM. Aeg FEB52600ZM Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
DA Brugsanvisning 2
Opvaskemaskine
ES Manual de instrucciones 22
Lavavajillas
SV Bruksanvisning 44
Diskmaskin
FEB52600ZD
FEB52600ZM
FEB52600ZW
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - FEB52600ZW

USER MANUALDA Brugsanvisning 2OpvaskemaskineES Manual de instrucciones 22LavavajillasSV Bruksanvisning 44DiskmaskinFEB52600ZDFEB52600ZMFEB52600ZW

Page 2 - OPLYSNINGER OM SIKKERHED

indeholder afspændingsmiddel, og du ertilfreds med tørreresultatet, kan dufrakoble meddelelsen om opfyldning afafspændingsmiddel. Det anbefales dog,at

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

4. Tryk på tænd-/sluk-knappen for atbekræfte indstillingen.7. TILVALGSFUNKTIONERDe ønskede tilvalg skal slåstil hver gang, inden dustarter et program.

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

8.1 SaltbeholderenFORSIGTIG!Brug kun salt beregnet tilopvaskemaskiner.Saltet bruges til at gøreblødgøringsanlægget klar til drift og til atsikre gode

Page 5 - 2.5 Bortskaffelse

2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for ataktivere apparatet.Se efter, at apparatet står i tilstanden forprogramvalg.• Påfyld saltbeholderen, hvislampen for

Page 6 - 4. BETJENINGSPANEL

Når nedtællingen er færdig, starterprogrammet, og lampen for detigangværende programtrin lyser.Lampen for udskudt start slukkes.Åbning af lågen, mensm

Page 7 - 5. PROGRAMMER

• I områder med hårdt og meget hårdtvand anbefaler vi at bruge almindeligtopvaskemiddel (pulver, gelé, tabletteruden ekstra midler),afspændingsmiddel

Page 8 - 6. INDSTILLINGER

11. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRINGADVARSEL!Sluk for apparatet, og tagstikket ud af kontakten indenvedligeholdelse.Tilsmudsede filtre ogtilstoppede spule

Page 9

FORSIGTIG!Hvis filtrene sidder forkert,kan det give dårligeopvaskeresultater ogbeskadige apparatet.11.2 Rengøring af spulearmeFjern ikke spulearmene.

Page 10 - Sådan deaktiveres AirDry

Problem og alarmkode Mulig årsag og løsningDu kan ikke tænde for appa-ratet.• Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stikkontakten.• Kontrollér, a

Page 11 - FØR IBRUGTAGNING

Problem og alarmkode Mulig årsag og løsningRaslende/bankende lydeindvendigt fra apparatet.• Bordservicet ligger ikke ordentligt i kurvene. Se brochu-r

Page 12 - 9. DAGLIG BRUG

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...22. SIKKERHEDSANVISNINGE

Page 13

Problemer Mulig årsag og løsningTallerkenerne er våde. • Aktivér tilvalget XtraDry og indstil AirDry for at opnåden bedste tørring.• Programmet har ik

Page 14 - RÅD OG TIPS

Se "Før ibrugtagning", "Daglig brug" eller "Nyttige råd" for andremulige årsager.13. TEKNISK INFORMATIONMål Bredde/højde

Page 15 - DANSK 15

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 222. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 16 - 11.1 Rengøring af filtre

responsable de lesiones o daños producidos comoresultado de una instalación o un uso incorrectos:Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro

Page 17 - 12. FEJLFINDING

• Los cuchillos y otros objetos con puntas afiladasdeben colocarse en el cesto para cubiertos con laspuntas hacia abajo o en posición horizontal.• No

Page 18

durante mucho tiempo, o donde sehayan realizado trabajos o se hayanconectado dispositivos nuevos(contadores de agua, por ejemplo),deje correr el agua

Page 19 - DANSK 19

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO437 9 8 105611 121Brazo aspersor intermedio2Brazo aspersor inferior3Filtros4Placa de características5Depósito de

Page 20

4. PANEL DE CONTROL12 4 568371Botón de encendido/apagado2Tecla Program3Indicadores de programa4Pantalla5Tecla Delay6Tecla Option7Indicadores8Tecla Sta

Page 21 - 14. MILJØHENSYN

Indicador DescripciónIndicador Delay.Indicador de la puerta. Se enciende cuando la puerta del aparato estáabierta o mal cerrada.5. PROGRAMASFases del

Page 22 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Programa 1)Agua(l)Energía(kWh)Duración(min)7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 851) La presión y temper

Page 23 - Seguridad general

for eventuelle skader, der er resultatet af forkertinstallation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningenpå et sikkert og tilgængeligt sted til sener

Page 24 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Dureza aguaGrados alema-nes (°dH)Grados france-ses (°fH)mmol/l GradosClarkeNivel del descalcifi-cador del agua47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 -

Page 25 - 2.5 Desecho

el rendimiento de secado essatisfactorio, puede desactivar el avisopara rellenar el abrillantador. Sinembargo, recomendamos que siempreutilice abrilla

Page 26 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

3. Pulse Delay para cambiar el ajuste: = AirDry desactivado.4. Pulse la tecla de encendido/apagadopara confirmar el ajuste.7. OPCIONESCada vez que ini

Page 27 - 4. PANEL DE CONTROL

la resina del descalcificador. Parece queel aparato no funciona. La fase de lavadoempieza sólo después de que termineeste proceso. El proceso se repit

Page 28 - 5. PROGRAMAS

4. Cierre la tapa. Asegúrese de que elbotón de apertura se encaja en susitio.Puede girar el selector de lacantidad (B) entre laposición 1 (menor canti

Page 29 - 6. AJUSTES

• El indicador de la fase en curso seenciende• La duración del programaempieza a disminuir en intervalosde 1 minuto.Inicio de un programa coninicio di

Page 30

• Aproveche siempre todo el espaciode los cestos• Al cargar el aparato, asegúrese deque los platos quedan totalmente alalcance de las boquillas del br

Page 31 - Cómo desactivar AirDry

• Los filtros están limpios y bieninstalados.• La tapa del depósito de sal estáapretada.• Los brazos aspersores no estánobstruidos.• Hay abrillantador

Page 32 - ANTES DEL PRIMER USO

5. Asegúrese de que no haya restos decomida ni suciedad alrededor delborde del sumidero.6. Vuelva a colocar el filtro plano (A).Asegúrese de que esté

Page 33 - Llenado del depósito de sal

12. SOLUCIÓN DE PROBLEMASSi el aparato no se pone en marcha ni sedetiene durante el funcionamiento.Antes de ponerse en contacto con uncentro de servic

Page 34 - 9. USO DIARIO

• Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakteninden nogen som helst form for vedligeholdelse.• Undlad at bruge højtryksrenser og/eller damp t

Page 35 - CONSEJOS

Problema y código de alar-maCausa y soluciones posiblesEl dispositivo contra inunda-ción se ha puesto en mar-cha.La pantalla muestra .• Cierre el gri

Page 36

12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactoriosProblema Causa y soluciones posiblesMal resultado de lavado. • Consulte "Uso diar

Page 37 - 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Causa y soluciones posiblesQuedan restos de detergenteen el dosificador al final delprograma.• La pastilla de detergente se ha quedado pegada

Page 38 - 11.4 Limpieza del interior

Capacidad Cubiertos 13Consumo de potencia Modo encendido (W) 5.0Consumo de potencia Modo apagado (W) 0.501) Consulte los demás valores en la placa de

Page 39 - 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...442. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Page 40

ansvarig för eventuella personskador eller andra skadorsom uppkommit som ett resultat av felaktig installationeller användning. Förvara alltid bruksan

Page 41 - ESPAÑOL 41

• Lämna inte produktens lucka öppen utan att övervakaså att ingen faller över den.• Stäng av produkten och koppla bort den fråneluttaget före underhål

Page 42 - 13. INFORMACIÓN TÉCNICA

VARNING!Farlig spänning.• Om tilloppsslangen är skadad, stängomedelbart vattenkranen och dra utstickkontakten ur vägguttaget.Kontakta auktoriserad ser

Page 43 - 14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

5Saltbehållare6Ventilation7Spolglansfack8Diskmedelsfack9Bestickskorg10Underkorg11Överkorg4. KONTROLLPANEL12 4 568371Strömbrytare2Program-knapp3Program

Page 44 - SÄKERHETSINFORMATION

Kontrollam-paBeskrivningTimeSaver-kontrollampa.XtraDry-kontrollampa.Kontrollampa för spolglans. Den är alltid släckt när programmet arbetar.Saltkontro

Page 45 - 1.2 Allmän säkerhet

• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skalvandhanen straks lukkes, og stikkettages ud af stikkontakten. Kontakt detautoriserede servicecenter for at fåuds

Page 46 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

5.1 FörbrukningsvärdenProgram 1)Vatten(l)Energi(kWh)Varaktighet(min.)9.9 0.920 2377 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14

Page 47 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

VattenhårdhetTyska grader(°dH)Franska grader(°fH)mmol/l Clarke-gra-derVattenhårdhet47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 -

Page 48 - 4. KONTROLLPANEL

Avaktivera indikatorn förspolglansfacket tomtProdukten måste vara i programvalsläge.1. Öppna användarläget genom atthålla in Delay och Option samtidig

Page 49 - 5. PROGRAM

7. FUNKTIONERÖnskade funktioner måsteaktiveras varje gång innandu startar ett program.Det går inte att aktivera ellerinaktivera funktionen medanett pr

Page 50 - 6. INSTÄLLNINGAR

8.1 SaltbehållarenFÖRSIKTIGHET!Använd bara salt som ärspeciellt avsett fördiskmaskiner.Saltet används för att ladda hartset ivattenavhärdare och ge go

Page 51 - 6.3 Spolglansfacket

Kontrollera att produkten är iprogramvalsläge.• Om saltbehållarens kontrollampaär på, fyll på saltbehållaren.• Om kontrollampan för spolglanslyser, fy

Page 52 - Avaktivering av AirDry

Öppna luckan medan maskinenär igångOm luckan öppnas medan ett programpågår, stannar maskinen. Det kanpåverka energiförbrukningen ochprogrammets varakt

Page 53 - 7. FUNKTIONER

• I områden med hårt vatten ochmycket hårt vatten rekommenderar viatt man använder vanligt diskmedel(pulver, gel, tabletter utan ytterligarefunktioner

Page 54 - 9. DAGLIG ANVÄNDNING

11. SKÖTSEL OCH RENGÖRINGVARNING!Stäng av produkten ochkoppla bort den fråneluttaget före underhåll.Smutsiga filter och igensattaspolarmar försämrardi

Page 55

FÖRSIKTIGHET!En felaktig placering avfiltren kan orsaka dåligadiskresultat och skadaprodukten.11.2 Rengöring av spolarmarTa inte bort spolarmarna. Om

Page 56 - 10. RÅD OCH TIPS

4. BETJENINGSPANEL12 4 568371Til-/fra-knap2Program-knap3Program-kontrollamper4Display5Delay-knap6Option-knap7Lamper8Start-knap4.1 LamperLampe Beskrive

Page 57 - SVENSKA 57

Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärderProgrammet startar inte. • Se till att luckan är stängd.• Tryck på Start.• Om fördröjd start är instäl

Page 58 - 11. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem och larmkod Möjliga orsaker och åtgärderApparaten löser ut brytaren. • Strömstyrkan är otillräcklig för att kunna ha alla appara-ter i bruk. K

Page 59 - 12. FELSÖKNING

Problem Möjliga orsaker och åtgärderDisken är blöt. • För bästa torkresultat, aktivera alternativet XtraDry ochställ in AirDry.• Programmet har ingen

Page 60

Se "Före förstaanvändning", "Dagliganvändning" eller "Tips" förandra möjliga orsaker.13. TEKNISK INFORMATIONMått Bredd /

Page 61 - SVENSKA 61

www.aeg.com/shop156928570-A-102018

Page 62

Lampe BeskrivelseDelay-kontrollampe.Kontrollampe for låge. Den tændes, når lågen er åben eller ikke lukketkorrekt.5. PROGRAMMERProgram Grad af snavsFy

Page 63 - 14. MILJÖSKYDD

Program1)Vand(l)Energi(kWh)Varighed(min)13 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 851) Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtem

Page 64 - 156928570-A-102018

Vandets hårdhedTyske grader(°dH)Franske grader(°fH)mmol/l Clarke-gra-derBlødgøringsanlæg-gets niveau47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 - 46 76 - 8

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire