HC411520GB IT Istruzioni per l’uso 2PT Manual de instruções 17ES Manual de instrucciones 32
Come eliminare lo sporco:1.– Togliere immediatamente: plasti-ca fondente, pellicola in plastica, ealimenti contenenti zucchero. Usa-re un raschiatore
Problema Possibile causa SoluzioneLa fiamma si spegne im-mediatamente dopol’accensione• La termocoppia non èabbastanza calda.• Dopo aver acceso lafiam
Accertarsi che la pressione delgas di alimentazione dell'appa-recchiatura sia conforme ai valoriconsigliati. Il collegamento rego-labile è fissat
5.Sostituire l'etichetta di identificazio-ne (posizionata vicino al tubo di ali-mentazione del gas) con quella cor-rispondente al nuovo tipo di g
(per esempio un sezionatore di linea,uno sganciatore di protezione versoterra o un fusibile) che permetta distaccare l'apparecchiatura dalla rete
• Sigillare lo spazio tra il piano di lavoroe la superficie di vetroceramica condel silicone.• Passare dell'acqua saponata sul silico-ne.• Rimuov
9.Sigillare lo spazio tra il piano di lavo-ro e le apparecchiature e tra le ap-parecchiature con del silicone.10.Passare dell'acqua saponata sul
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. INSTRUÇÕES DE SEGURA
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-vel por les
• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa,sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um in-cêndio.• Nunca tente extinguir um incêndio com ág
INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICU
• Todas as ligações eléctricas têm deser efectuadas por um electricista qua-lificado.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Antes de efectuar qual
• Os vapores libertados pelo óleo muitoquente podem causar combustão es-pontânea.• O óleo usado, que pode conter restosde alimentos, pode inflamar a u
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Placa a gás de encastrar Classe 3Descrição geral1231Queimador (tamanho mínimo do ta-cho = 220 mm)2Barra de vidro3Botão de c
3.Regule a chama após a regulariza-ção da mesma.Se, após algumas tentativas, oqueimador não acender, verifi-que se a coroa e a respectivatampa estão n
5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISADVERTÊNCIAUtilize tachos com um diâmetromínimo de 220 mm.5.1 Poupança de energia• Sempre que possível, coloque as tam-p
• Não utilize o raspador ou objectos afi-ados para limpar o barra de vidro e oespaço entre a mesma e a vitrocerâmi-ca. A barra de vidro está encaixada
8. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.Antes da instalação, anote o nú-mero de série (Ser. Nr.) da placade características
gás. O tubo flexível está pronto paraaplicação quando:– não ultrapassa 1500 mm de compri-mento;– não apresenta estrangulamentos;– não está sujeito a t
ADVERTÊNCIACertifique-se de que a chamanão se apaga quando roda rapi-damente o botão da posição donível máximo para a posição donível mínimo.QUEIMADOR
8.6 Montagemmin.450mmmin.650mm340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin.30 mmmin. 20 mm• Veda com silicone a folga entre a me-sa de trabalho e a placa vitrocerâmica.
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
580 mm520 mm490 mm360 mm+-=20 mm 920 mmA instalação de mais de um aparelho1.Marque a dimensão do recorte dabancada e retire-o.2.Coloque os aparelhos u
9. INFORMAÇÃO TÉCNICAPotências dos queimadoresQueimador/Tipo de gás Gás natural Gás líquidoQueimador 5 kW 4,6 kW / 329 g/h10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISR
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. INSTRUCCION
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab
• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un in-cendio.• Nunca intente apagar un fuego con ag
• El aparato debe quedar conectado atierra.• Antes de efectuar cualquier tipo deoperación, compruebe que el aparatoesté desenchufado de la corrienteel
• El aceite usado, que puede contenerrestos de alimentos, puede provocarincendios a temperaturas más bajasque el aceite que se utiliza por prime-ra ve
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Encimera de gas integrada de clase 3Descripción general1231Quemador (tamaño mínimo del reci-piente = 220 mm)2Barra de c
3.Ajuste la llama después de que senormalice.Si el quemador no se enciendetras varios intentos, compruebeque el anillo y la tapa del quema-dor están b
5. CONSEJOS ÚTILESADVERTENCIAUtilice un recipiente con un diá-metro mínimo de 220 mm.5.1 Menos consumo deenergía• En la medida de lo posible, cocinesi
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di con-trollo remoto distinto per mettere in funzione l'appa-recchiatura.• Non lasciare mai il pia
• No utilice el rascador ni objetos afila-dos para limpiar la barra de cristal y elespacio entre ella y la vitrocerámica.La barra de cristal está unid
8. INSTALACIÓNADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.Antes de proceder a ejecutar lainstalación, anote el número deserie (Ser. Nr.) que se
– no tenga una longitud superior a 1.500mm;– no presente obturaciones;– no esté sometido a tracción o torsión;– no entre en contacto con bordes o es-q
ADVERTENCIAAsegúrese de que la llama no seapaga cuando gire rápidamenteel mando de la posición máximaa la posición mínima.QUEMADOR GAS NATURALG20/20 m
8.6 Montajemin.450mmmin.650mm340+1mm490+1mmR 5mm55mmmin.30 mmmin. 20 mm• Rellene con silicona el espacio entre lavitrocerámica y la encimera.• Ponga a
580 mm520 mm490 mm360 mm+-=20 mm 920 mmInstalación de más de un aparato1.Marque el tamaño en la encimera ycórtelo.2.Coloque los aparatos uno a uno enu
9. INFORMACIÓN TÉCNICAPotencias de los quemadoresQuemador / Tipo degasGas natural Gas líquidoQuemador 5 kW 4,6 kW / 329 g/h10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTAL
ESPAÑOL 47
www.aeg.com/shop892933034-G-222013
ra e il cassetto superiore, sia sufficien-te per il ricircolo d'aria.• La base dell'apparecchiatura può sur-riscaldarsi. Si consiglia di pre
• Non appoggiare posate o coperchisulle zone di cottura. Possono diventa-re roventi.• Spegnere la zona di cottura dopo ogniutilizzo.• Non utilizzare l
2.4 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni o soffocamento.• Contattare le autorità locali per riceve-re informazioni su come smaltire cor-rettamente
4.1 Accensione del bruciatoreAVVERTENZA!Fare molta attenzione nell'uso difiamme libere in cucina. Il co-struttore declina qualsiasi re-sponsabili
Nel riposizionare la griglia deldoppio bruciatore, porre atten-zione a fare coincidere la partecava della griglia con il riferimen-to situato sul piat
Commentaires sur ces manuels