HK874400IB NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 20DE Benutzerinformation 39
ler knipperen. Op het display wordtde resterende tijd weergegeven.• De timer met aftelfunctie wijzin-gen:selecteer de kookzone met .Raak of aan.•
De kinderbeveiliging gedurende eenkooksessie onderdrukken•Schakel het apparaat in met . Hetsymbool gaat branden.•Raak 4 seconden aan. Stel dekooks
• fluitend geluid: bij gebruik van één ofmeer kookzones met een hoge kook-stand en als de pan is gemaakt vanverschillende materialen (sandwich-constru
Temperatuurin-stel-lingTe gebruiken voor: Tijd Tips Nominaalstroomver-bruik3 -5Zachtjes aan de kookbrengen van rijst engerechten op melkba-sis, reeds
plaat en verwijder resten door hetblad over het oppervlak te schui-ven.– Verwijder nadat het apparaatvoldoende is afgekoeld:kalkvlek-ken, waterkringen
Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe sensorvelden wordenwarm.Het kookgerei is te grootof staat te dicht bij hetbedieningspaneel.Plaats groter kookger
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.Er is een storing opge-treden in het apparaat,omdat er kookgerei isdrooggekookt. De over-verhittingsb
8.1 Inbouwapparatuur• Inbouwapparaten mogen alleen wor-den gebruikt nadat zij ingebouwd zijnin geschikte inbouwunits of werkbla-den die aan de normen
774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmAls u een beveiligingsdoos gebruikt (ex-tra toebehoren1)), d
Vermogen van kookzonesKookzone Nominaalvermogen(max warm-te-instelling)[W]Powerfunctieingeschakeld[W]Maximaleduur van dePowerfunctie[min]Minimale dia-
INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. INSTRUCTION
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer
• Assurez-vous de laisser un espace deventilation de 2 mm entre le plan detravail et l'avant de l'unité qui se trou-ve dessous. La garantie
• L'huile qui a servi contient des restesd'aliments qui peuvent provoquer unincendie à température plus faible quel'huile n'ayant
3.2 Description du bandeaude commandePour afficher le bandeau de com-mande, allumez l'appareil en ap-puyant sur .651 234911 8710Les touches sens
Affichage DescriptionLa fonction de démarrage automatique de la cuissonest activée.La fonction Booster est activée. + chiffreUne anomalie de fonctionn
• - — 1,5 heures4.3 Niveau de cuissonAppuyez sur le bandeau de sélection surle niveau de cuisson souhaité. Corrigez-le au besoin, vers la droite ou
4.8 MinuteurMinuteur dégressifUtilisez le minuteur dégressif pour réglerla durée de fonctionnement de la zonede cuisson.Réglez le minuteur dégressif a
Il n'est désormais plus possible de modi-fier le niveau de cuisson en cours .La fonction n’interrompt pas le minu-teur.• Pour activer cette fon
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij
5. CONSEILS UTILESZONES DE CUISSON À INDUC-TIONSur les zones de cuisson à induction, unchamp électromagnétique puissantchauffe les récipients très rap
5.5 Öko Timer (Minuteur Eco)Pour réaliser des économiesd'énergie, la zone de cuisson sedésactive automatiquementavant le signal du minuteur. Ladi
Ni-veaudecuissonUtilisation : Durée Conseils Consom-mationénergéti-que nomi-nale9 -12Poêler à feu doux : es-calopes, cordonsbleus de veau, côtelet-tes
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu-mer l'appareil ou le fairefonctionner. Allume
Problème Cause probable SolutionAucun signal sonore nese fait entendre lorsquevous appuyez sur les tou-ches sensitives du ban-deau.Les signaux sonores
Problème Cause probable Solution s'allume.Une erreur s'est produitedans l'appareil car un ré-cipient chauffe à vide. Laprotection anti-
• PNC ...• Numéro de série ...8.1 Appareils encastrables• Les appareils encastrables ne peuventêtre mis en
774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmSi vous utilisez une enceinte de protec-tion (accessoire en
Puissance des zones de cuissonZone de cuis-sonPuissance no-minale (ni-veau de cuis-son max.) [W]FonctionBooster acti-vée [W]Durée maxi-male de lafonct
INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. SICHERHEITSHINWEIS
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet ofolie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar
1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was
entstehen, sind von der Garantie aus-genommen.• Der Boden des Geräts kann heiß wer-den. Wir empfehlen eine feuerfesteTrennplatte unter dem Gerät anzu-
• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetztsind, im Gerät, auf dem Gerät oder inder Nähe des
3.2 BedienfeldanordnungZur Anzeige des Bedienfeldsschalten Sie das Gerät mit ein.651 234911 8710Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anze
Display Beschreibung / / OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige): Weiter-garen/Warmhalten/Restwärme.Die Tastensperre oder die Kindersicherung
4.4 Grill FunctionVerwenden Sie die Funktion GrillFunctionMaxisense Plancha Grillmit dem Zubehör3).Die Grill Function verbindet zwei rechteKochzonen u
4.8 UhrKurzzeitmesserMit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein,wie lange eine Kochzone für einen ein-zelnen Kochvorgang eingeschaltet blei-ben soll.Wähle
wird verhindert, dass die Kochstufe ver-sehentlich geändert wird.Stellen Sie erst die Kochstufe ein.Berühren Sie zur Aktivierung derFunktion. Das Sym
Topfboden (wenn vom Hersteller alsgeeignet markiert).• Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,Messing, Glas, Keramik, Porzellan.Kochgeschirr eignet sich fü
Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd
Kochstu-feVerwendung: Zeit Tipps Nennleis-tungsauf-nahme1Zum Warmhalten vonSpeisenNach Be-darfBenutzen Sie einenDeckel3 %1 -3Sauce Hollandaise,schmelz
Kratzer oder dunkle Flecken inder Glaskeramik beeinträchtigendie Funktionsfähigkeit des Ge-räts nicht.So entfernen Sie Verschmutzungen:1.– Folgendes m
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die höchste Kochstufeist eingestellt.Die höchste Kochstufehat die gleiche Leistungwie die Ankochautoma-tik.Die Kochs
Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Gerät ist ein Fehleraufgetreten, da einKochgeschirr leer ge-kocht ist. Der Überhit-zungsschutz der Ko
8.1 Einbaugeräte• Einbaugeräte dürfen nur nach demEinbau in bzw. unter normgerechte,passende Einbauschränke und Ar-beitsplatten betrieben werden.8.2 A
774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmFalls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1
KochzonenleistungKochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]Power-Funk-tion einge-schaltet [W]Max. Ein-schaltdauerder Power-Funktion[Min.]Min. Kochge-s
DEUTSCH 57
58www.aeg.com
DEUTSCH 59
• Zet geen hete pannen op het bedie-ningspaneel.• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen of kookgereiop het apparaat vallen. Het opperv
www.aeg.com/shop892951788-D-482012
651 234911 8710Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays,indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tipt
Display BeschrijvingHet kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geenkookgerei op de kookzone geplaatst.De functie Automatische uitschakelen i
Het Grill Function verbindt de tweekookzones onder de accessoire zodat zeals één werken.Stel eerst de warmteinstelling in vooréén van de kookzones.Voo
Commentaires sur ces manuels