AEG S53400CSW0 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs AEG S53400CSW0. AEG S53400CSW0 User manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 84
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S53400CSS0
S53400CSW0
NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 22
FR Notice d'utilisation 41
DE Benutzerinformation 61
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Résumé du contenu

Page 1

S53400CSS0S53400CSW0NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 22FR Notice d'utilisation 41DE Benutzerinformation 61

Page 2 - KLANTENSERVICE

Boter en kaas: dit moet in speciale lucht-dichte bakjes gelegd of in aluminiumfo-lie of plastic zakjes gewikkeld wordenom zoveel mogelijk lucht buiten

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

6.2 Periodieke reinigingHet apparaat moet regelmatig wordenschoongemaakt:• maak de binnenkant en de accessoiresschoon met lauw water en wat neutra-le

Page 4 - 1.5 Installatie

6.4 De vriezer ontdooienEen zekere hoeveelheid rijp zal zich altijdvormen op de schappen van de vriezeren rond het bovenste vak.Ontdooi de vriezer wan

Page 5 - 1.7 Bescherming van het

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressorwerkt continu.De thermostaatknop staatmisschien niet goed.Stel een hogere tempera-tuur in. De deur i

Page 6 - 3. BEDIENING

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur inde koelkast is tehoog.Er is geen koude luchtcir-culatie in het apparaat.Zorg ervoor dat er koudel

Page 7 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

3.Vervang, indien nodig, de defectedeurafdichtingen. Neem contact opmet de klantenservice.8. MONTAGEWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid encorre

Page 8 - 4.5 Flessenrek

Dit apparaat voldoet aan de EU. richtlij-nen.8.4 NivelleringZorg ervoor dat het apparaat waterpasstaat wanneer u het plaatst. Deze standkan bereikt wo

Page 9 - NEDERLANDS 9

8.7 Omkeerbaarheid van de deurEFABDCWAARSCHUWING!Voordat werkzaamheden wordenuitgevoerd, moet u zich ervanverzekeren dat de stekker uit hetstopcontact

Page 10 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

21• Verwijder de pluggen aan de bovenzij-de van beide deuren en verplaats de-ze naar de andere kant• Zet de onderste deur terug op het on-derste schar

Page 11 - 6.2 Periodieke reiniging

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!NEDERLANDS 19

Page 12 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA

Page 13 - NEDERLANDS 13

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!9. TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 1750 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mmmaximale bewaartijd bijstr

Page 14 - 7.2 De deur sluiten

De technische gegevens staan op het ty-peplaatje aan de linker binnenkant vanhet apparaat en op het energielabel.10. MILIEUBESCHERMINGRecycle de mater

Page 15 - 8. MONTAGE

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232. PRODUCT

Page 16 - 8.5 Afstandhouders achterkant

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma

Page 17 - NEDERLANDS 17

2.Make sure that the power plug isnot squashed or damaged by theback of the appliance. A squashedor damaged power plug mayoverheat and cause a fire.3.

Page 18

1.6 Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should becarried out by a qualified electrician orcompetent person.• Thi

Page 19 - NEDERLANDS 19

9Door shelf10Door shelf11Bottle shelf12Freezer basket13Freezer basket14Freezer basket15Cold module16Rating plate3. OPERATION3.1 Switching onInsert the

Page 20 - 9. TECHNISCHE GEGEVENS

food that protrude until 15 mm from thedoor.In the event of accidental de-frosting, for example due to apower failure, if the power hasbeen off for lo

Page 21 - 10. MILIEUBESCHERMING

4.7 Removal of freezing baskets from the freezer21The freezing baskets have a limit stop toprevent their accidental removal or fall-ing out. At the ti

Page 22 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Bananas, potatoes, onions and garlic, ifnot packed, must not be kept in the re-frigerator.5.5 Hints for freezingTo help you make the most of the freez

Page 23 - SAFETY INSTRUCTIONS

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetappara

Page 24 - 1.5 Installation

Do not pull, move or damageany pipes and/or cables insidethe cabinet.Never use detergents, abrasivepowders, highly perfumed clean-ing products or wax

Page 25 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

• when all the ice has melted, clean andwipe the cabinet dry, then put thedrainage channel back in place.• switch on the cabinet and replace thefrozen

Page 26 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause SolutionWater flows on theground.The melting water outletdoes not flow in the evap-orative tray above thecompressor.Attach the

Page 27 - 4.5 Bottle rack

If your appliance is still not workingproperly after making the above checks,contact the After Sales Centre.7.1 Replacing the lamp12The appliance is e

Page 28 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

8.2 LocationAB100 mmmin20 mmThe appliance should be installed wellaway from sources of heat such as radia-tors, boilers, direct sunlight etc. Ensureth

Page 29 - 6. CARE AND CLEANING

8.5 Rear spacers2431You can find the two spacers in the bagwith documentation.Do these steps to install the spacers:1.Release the screw.2.Engage the s

Page 30 - 6.4 Defrosting the freezer

8.7 Door reversibilityEFABDCWARNING!Before carrying out any opera-tions, remove the plug from thepower socket.To carry out the following opera-tions,

Page 31 - 7. TROUBLESHOOTING

21• Remove the plugs on the upper sideof both doors and move them to theother side• Re-insert the lower door on the lowerhinge pivot .• Insert the mid

Page 32

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!38www.aeg.com

Page 33 - 8. INSTALLATION

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!9. TECHNICAL DATA Dimension Height 1750 mm Width 595 mm Depth 658 mmRising Time 20 hVoltage 230 VFrequency

Page 34 - 8.4 Levelling

WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mo-gen om gevaar te voorkomenuitsluitend worden vervangendoor een erkende on

Page 35 - 8.5 Rear spacers

facility or contact your municipaloffice.40www.aeg.com

Page 36 - 8.7 Door reversibility

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422. DESCRIPTION

Page 37 - ENGLISH 37

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris

Page 38

AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ouinterventions sur votre appareil,ainsi que le remplacement du câ-ble d'alimentation, ne doiventêtre ef

Page 39 - 9. TECHNICAL DATA

• Veillez à ce que l'air circule librementautour de l'appareil pour éviter qu'ilne surchauffe. Pour assurer une venti-lation suffisante

Page 40

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL2 43 6 8 9 10 1112131415165 711Bacs à fruits2Clayette en verre3Clayette en verre4Clayette en verre5Porte-bouteilles6C

Page 41 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.3 Réglage de la températureLa température est réglée automatique-ment.Pour faire fonctionner l'appareil, procé-dez comme suit :• tournez le bou

Page 42 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

ou à température ambiante en fonctiondu temps disponible pour cette opéra-tion.Les petites portions peuvent même êtrecuites sans décongélation préalab

Page 43 - 1.4 Entretien et nettoyage

4.7 Retrait des bacs de congélation du congélateur21Certains bacs de congélation sont équi-pés d'une butée afin d'empêcher leurretrait accid

Page 44 - 1.7 Protection de

Fruits et légumes : placez-les une foisnettoyés dans le(s) bac(s) à légumesfourni(s).Beurre et fromage : placez-les dans desrécipients étanches spécia

Page 45 - 3. CONSEILS UTILES

ties met betrekking tot de installatieopvolgen.• De achterkant dient zo mogelijk tegeneen muur geplaatst te worden, tenein-de te voorkomen dat hete on

Page 46 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Cet appareil contient des hydro-carbures dans son circuit réfrigé-rant : l'entretien et la recharge nedoivent donc être effectués quepar du perso

Page 47 - 4.5 Compartiment à bouteilles

6.4 Dégivrage du congélateurUne certaine quantité de givre se formetoujours sur les clayettes du congélateuret autour du compartiment supérieur.Dégivr

Page 48 - 5. CONSEILS UTILES

Anomalie Cause possible SolutionLe compresseurfonctionne en conti-nu.Le bouton du thermostatn'est peut-être pas bienréglé.Choisissez une températ

Page 49 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Anomalie Cause possible Solution Trop de produits ont étéintroduits ensemble.Introduisez moins de pro-duits en même temps.La température duréfrigérat

Page 50 - 6.2 Nettoyage périodique

3.Si nécessaire, remplacez les joints deporte défectueux. Contactez votreservice après-vente.8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon

Page 51 - 6.4 Dégivrage du congélateur

8.4 Mise de niveauLorsque vous installez l'appareil, veillez àle placer de niveau. Servez-vous desdeux pieds réglables se trouvant àl’avant de l’

Page 52

8.7 Réversibilité de la porteEFABDCAVERTISSEMENTAvant toute opération, débran-chez la fiche de la prise de cou-rant.Pour effectuer les opérations sui-

Page 53 - 7.2 Fermeture de la porte

21• Enlevez les caches situés sur l'arête su-périeure des deux portes et placez-lessur le côté opposé• Replacez la porte inférieure sur legond de

Page 54

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!58www.aeg.com

Page 55 - 8.5 Entretoises arrière

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1750 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAutonomie de

Page 56 - 8.7 Réversibilité de la porte

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT2 43 6 8 9 10 1112131415165 711Fruitlades2Glazen plateau3Glazen plateau4Glazen plateau5Flessenrek6Glazen plateau7Thermo

Page 57 - FRANÇAIS 57

Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté gauche à l'intérieur de l'appareil etsur l'étiquet

Page 58

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622. GERÄTEBES

Page 59 - FRANÇAIS 59

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der In-stallation und dem Gebrauch des Gerä-tes die vorli

Page 60

WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nurvom Kundendienst oder einerFachkraft ausgewechselt w

Page 61 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

falls besteht Überhitzungsgefahr. Hal-ten Sie sich für die Belüftung an die In-stallationsanweisungen.• Das Gerät sollte zur Vermeidung vonVerbrennung

Page 62 - SICHERHEITSHINWEISE

2. GERÄTEBESCHREIBUNG2 43 6 8 9 10 1112131415165 711Obst- und Gemüseschubladen2Glasablage3Glasablage4Glasablage5Flaschenhalter6Glasablage7Thermostat8B

Page 63 - 1.5 Montage

3.3 TemperaturregelungDie Temperatur wird automatisch gere-gelt.Bedienen Sie das Gerät wie folgt:• drehen Sie den Temperaturregler aufeine niedrigere

Page 64 - 1.7 Umweltschutz

nach der zur Verfügung stehenden Zeitim Kühlschrank oder bei Raumtempera-tur aufgetaut werden.Kleinere Teile können sogar direkt ausdem Gefrierraum en

Page 65 - 3. BETRIEB

4.7 Entnahme von Gefrierkörben aus dem Gefrierschrank21Die Gefrierkörbe sind mit einem An-schlag ausgestattet, der die versehentli-che Entnahme oder e

Page 66 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheits-gründen nur einen oder maximal zweiTage auf diese Weise.Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichteusw.: diese könn

Page 67 - 4.5 Flaschenhalter

3.3 TemperatuurregelingDe temperatuur wordt automatisch ge-regeld.Ga als volgt te werk om het apparaat inwerking te stellen:• draai de thermostaatknop

Page 68

Verwenden Sie keine aggressivenReinigungsmittel oder Scheuer-pulver, die die Oberfläche be-schädigen.VORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsar

Page 69 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

6.4 Abtauen des GefriergerätsAuf den Ablagen des Gefriergeräts undim Innern des oberen Fachs bildet sichstets etwas Reif.Tauen Sie das Gefriergerät ab

Page 70 - 6.3 Abtauen des Kühlschranks

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist zu laut. Das Gerät ist nicht korrektabgestützt.Prüfen Sie, ob das Gerätstabil steht (alle vier Füßemüsse

Page 71 - 7. FEHLERSUCHE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Produkttemperatur istzu hoch.Lassen Sie die Produkt-temperatur auf Raumtem-peratur abkühlen, bevorSie die Produk

Page 72

7.1 Austauschen der Lampe12Das Gerät ist mit einer langlebigen LED-Innenbeleuchtung ausgestattet.1.Schalten Sie das Gerät aus.2.Drücken Sie das bewegl

Page 73 - DEUTSCH 73

8.2 AufstellortAB100 mmmin20 mmDas Gerät sollte in ausreichendem Ab-stand von Wärmequellen wie Heizungen,Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc.aufg

Page 74

8.5 Hintere Distanzstücke2431Die beiden Distanzstücke befinden sichim Beutel mit den Unterlagen.Gehen Sie wie folgt vor, um die Distanz-stücke anzubri

Page 75 - 8.4 Ausrichten

8.7 Wechseln des TüranschlagsEFABDCWARNUNG!Vor der Durchführung von Arbei-ten am Gerät ist stets der Netz-stecker aus der Steckdose zu zie-hen.Die nac

Page 76 - 8.5 Hintere Distanzstücke

21• Entfernen Sie die Kappen an derOberseite beider Türen, und befesti-gen Sie diese an der anderen Seite.• Hängen Sie die untere Tür wieder amunteren

Page 77 - 8.7 Wechseln des Türanschlags

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!DEUTSCH 79

Page 78

nog bevroren zijn: in dat geval zal de be-reiding iets langer duren.4.4 Verplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal gl

Page 79 - DEUTSCH 79

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!9. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1750 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmLagerzeit bei Störung 20 Std

Page 80 - 9. TECHNISCHE DATEN

Die technischen Daten befinden sich aufdem Typenschild im Innern des Gerätesauf der linken Seite sowie auf der Ener-gieplakette.10. UMWELTTIPPSRecycel

Page 82

DEUTSCH 83

Page 83 - DEUTSCH 83

www.aeg.com/shop280150758-A-242012

Page 84 - 280150758-A-242012

4.7 Vriesmandjes uit de vriezer verwijderen21De vriesmandjes hebben een limietstopom te voorkomen dat ze per ongelukverschuiven of vallen. Trek de kor

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire