AEG S2673KA6 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs AEG S2673KA6. Aeg S2673KA6 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SANTO 2673-6 KA

SANTO 2673-6 KAKühl-Gefrierkombination Fridge freezerGebrauchsanweisung Operating InstructionsAEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://

Page 2 - Customer Service

10Elektrischer AnschlußFür den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierteSchutzkontakt-Steckdose erforderlich. Sie sollte so gesetzt

Page 3 - Changing the light bulb

InnenausstattungAbstellflächenDie Abstellfläche aus Glas über denObst- und Gemüseschalen mußimmer in dieser Stellung verbleiben,damit Obst und Gemüse

Page 4 - What to do if

12Das Einsetzen in eine andere Höhe bitte in umgekehrter Reihenfolge vor-nehmen.Hohes Kühlgut einstellen:Die vordere Hälfte der zweiteiligen Glasabste

Page 5 - Energy Saving Tips

13Einfrieren und TiefkühllagernIm Gefrierraum können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebensmitteleinfrieren.Achtung!• Vor dem Einfrieren von Leben

Page 6 - Cleaning and Care

14AbtauenKühlraumDie sich auf dem Verdampfer desKühlschrankes bildende Reifschi-cht taut jedesmal in den Still-standzeiten des Kompressors vonselbst a

Page 7 - Defrosting

GefrierraumDie sich im Gefrierfach bildende Reifschicht mit einem Plastikschaber ent-fernen. Während dieses Vorganges ist es nicht nötig, das Gerät au

Page 8 - Important!

16Reinigung und PflegeAus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenaus-stattung, regelmäßig gereinigt werden.Warnung!• Das Ge

Page 9 - Fresh food refrigeration

17Tips zur Energie-Einsparung• Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wär-mequellen aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatu

Page 10 - Interior Accessories

18Der Kompressor läuft nacheiniger Zeit selbsttätig an.Siehe Abschnitt „Reinigungund Pflege“Dies ist normal, es liegt keineStörung vor.Nach Änderung d

Page 11 - Electrical connection

19Lampe auswechselnWarnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Lampenwechsel Gerät abschaltenund den Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw. herausd

Page 12 - Inner door reversal

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch.

Page 13 - Einfrieren und Tiefkühllagern

Damit Sie die Nummern bei der Hand haben, empfehlen wir, sie hier einzu-tragen:• Modellbezeichnung• Erzeugnis-Nummer (PNC)• Fertigungs-Nummer (S-No.)R

Page 14 - Installation

InhaltSicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 15 - Remove transport safeguard

4SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera

Page 16 - Reinigung und Pflege

5• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Haushaltsgeräten liegen, oftnicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht und las-sen Si

Page 17 - Was tun, wenn

6Transportschutz entfernenDas Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transportgeschützt.• Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Ger

Page 18 - Contents

7AufstellenAufstellortDas Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen.Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Stromverbrauch aus.

Page 19 - Kundendienst

Türanschlag wechselnDer Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt wer-den, falls der Aufstellort dies erfordert.Warnung! Währe

Page 20 - Reparaturbedingungen

von links nach rechts umsetzen.7. Tür auf oberen Türlagerzapfen auf-setzen und schließen.8. Unteres Türlager (E) unten links in dieKühlraumtür einsetz

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire