AEG S52700DSW1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs AEG S52700DSW1. Aeg S52700DSW1 Handleiding [et] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S52700DSW1 NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 13
FR Notice d'utilisation 24
DE Benutzerinformation 36
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - DE Benutzerinformation 36

S52700DSW1 NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 13FR Notice d'utilisation 24DE Benutzerinformation 36

Page 2 - KLANTENSERVICE

Storing Mogelijke oplossing Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten. Zorg ervoor dat u de deur van het apparaat niet tevaak opent en sluit. Z

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!7.2 OpstellingDit apparaat kan ook in ee

Page 4 - 1.6 Verwijdering

Kli-maat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°C7.3 Technische gegevensAfmetingen Hoogte

Page 5 - 3. DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142. BEFORE

Page 6 - 4. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. SAFETY INSTRUCTIONSBefore the installation and use of the ap-pliance, carefully read the supplied in-structions. The manufacturer is not re-sponsi

Page 7 - 5. ONDERHOUD EN REINIGING

– Bed and breakfast type environ-ments.WARNING!Risk of injury, burns, electricalshock or fire.• Use this appliance in a household en-vironment.• Do no

Page 8 - 5.4 Als het apparaat

2. BEFORE FIRST USE2.11. Clean the inner parts of the appli-ance and all the accessories withwarm water and neutral detergent.2. Make sure that the ap

Page 9 - 6. PROBLEEMOPLOSSING

3.4 Glass shelvesYou can put the glass shelves at differ-ent heights.3.5 Positioning the doorshelvesYou can put the door shelf at differentheights.1.P

Page 10 - 7. TECHNISCHE INFORMATIE

the food and to thaw only the neces-sary quantity.• Wrap the food in aluminium foil or putit in polythene bags. Make sure thatthe packaging is airtigh

Page 11 - 7.2 Opstelling

5.2 Automatic defrosting of the fridgeThe removal of frost occurs automaticallywhen the motor compressor stops dur-ing operation.The water drains out

Page 12 - 8. MILIEUBESCHERMING

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VOOR HET EERSTE

Page 13 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5.5 Replacing the lamp1.Disconnect the mains plug from themains socket.2.Remove the screw from the lampcover.3.Remove the lamp cover4.Replace the old

Page 14 - SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible solution Make sure not to open and close the appliancedoor too frequently. Make sure not to put hot food in the appliance.Wait unti

Page 15 - 1.6 Disposal

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!7.2 PositioningThis appliance can be ins

Page 16 - 3. DAILY USE

Cli-mateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°C7.3 Technical dataDimensions Height 1590 mm Wid

Page 17 - 4. HINTS AND TIPS

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. AVANT LA PRE

Page 18 - 5. CARE AND CLEANING

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions four-nies. Le fabricant ne peu

Page 19 - 5.4 When the appliance is not

• Le câble d'alimentation doit rester endessous du niveau de la fiche secteur.• Ne tirez pas sur le câble d'alimenta-tion électrique pour dé

Page 20 - 6. TROUBLESHOOTING

1.6 Mise au rebutAVERTISSEMENTRisque de blessure ou d'asphy-xie.• Débranchez l'appareil de l'alimenta-tion secteur.• Coupez le câble d&

Page 21 - 7. TECHNICAL INFORMATION

3. UTILISATION QUOTIDIENNE3.1 Congélation d'alimentsfraisLe congélateur est adapté à la congéla-tion d'aliments frais et à la conservationd&

Page 22 - 7.2 Positioning

4. CONSEILS4.1 Économies d'énergie• Évitez d'ouvrir trop fréquemment laporte du réfrigérateur ou du congéla-teur.• Limitez l'ouverture

Page 23 - 8. ENVIRONMENT CONCERNS

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLees zorgvuldig de meegeleverde in-structies voor installatie en gebruik vanhet apparaat. De fabrikant is niet verant-woor

Page 24 - SERVICE APRÈS-VENTE

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONAvant d'intervenir sur l'appareil,débranchez-le.5.1 Nettoyage• Nettoyez régulièrement l'appareil etle

Page 25 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

reil fonctionner pendant 2 ou 3 heu-res avec ce réglage.8. Replacez les aliments dans le congé-lateur.5.4 Lorsque l'appareil n'estpas utilis

Page 26 - 1.5 Éclairage interne

Anomalie Solution possible Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentationest bien insérée dans la prise de courant. Effectuez un contrôle et

Page 27 - 2.2 Mise en fonctionnement

Anomalie Solution possibleL'appareil ne fait pas suffi-samment de froid.Assurez-vous que de l'air froid circule.Il y a trop de givre. Assure

Page 28 - 3. UTILISATION QUOTIDIENNE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!7.2 InstallationCet appareil peut être é

Page 29 - 4. CONSEILS

Classeclimati-queTempérature ambianteSN +10 °C à + 32 °CN +16 °C à + 32 °CST +16 °C à + 38 °CT +16 °C à + 43 °C7.3 Caractéristiques techniquesDimensio

Page 30 - 5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. VOR DER E

Page 31 - FRANÇAIS 31

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Ge-brauch des Geräts zuerst die Gebrauchs-anleitung. Der Hersteller übernimmt kei-ne Verantwo

Page 32

möchten. Ziehen Sie dazu immer di-rekt am Netzstecker.1.3 Gebrauch• Dieses Gerät ist für die Verwendungim Haushalt und ähnliche Zwecke vor-gesehen, wi

Page 33 - 7.1 Bruits normaux

• Trennen Sie das Gerät von der Strom-versorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen Sie es.• Entfernen Sie das Türschloss, um zuverhindern

Page 34 - 7.2 Installation

1.3 Gebruik• Dit apparaat is bedoeld voor huishou-delijk gebruik of gelijksoortige toepas-singen zoals:– Personeelskeukens in winkels, kan-toren of an

Page 35 - FRANÇAIS 35

Ist die Temperatur auf eine mitt-lere Temperatur eingestellt, isteine Änderung der Einstellungnicht erforderlich.Stellen Sie eine niedrigere Tem-perat

Page 36

– Die Temperatur in dem Raum, indem sich das Gerät befindet, ist zuhoch.– Das Gerät ist voll beladen.Drehen Sie den Temperaturregler aufeine höhere Po

Page 37 - SICHERHEITSHINWEISE

• Reinigen Sie alle Teile des Geräts unddie Zubehörteile nur mit warmemWasser und Neutralseife. Stellen Siesicher, dass das Gerät und das Zube-hör vol

Page 38 - 1.6 Entsorgung

5.4 Wenn das Gerät längereZeit nicht in Betrieb ist1. Schalten Sie das Gerät ab und ziehenSie den Netzstecker aus der Steckdo-se.2. Entnehmen Sie alle

Page 39 - 3. TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Abhilfe Prüfen Sie, ob Spannung vorhanden ist. Testen Siebitte, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdosefunktioniert. Wenden Sie sic

Page 40 - 4. TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Abhilfe Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrig-ere Position.7. TECHN

Page 41 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!SSSRRR!CRACK!CRACK!SSSRRR!7.2 StandortDieses Gerät kann auch in ei

Page 42 - 5.3 Abtauen des Gefrierraums

Klima-klasseUmgebungstemperaturSN +10 °C bis +32 °CN +16 °C bis +32 °CST +16 °C bis +38 °CT +16 °C bis +43 °C7.3 Technische DatenAbmessungen Höhe 1590

Page 43 - 6. FEHLERSUCHE

www.aeg.com/shop212000300-A-512012

Page 44

• Het isolatieschuim bevat ontvlambaregassen. Neem contact met uw plaat-selijke overheid voor informatie m.b.t.correcte afvalverwerking van het appa-r

Page 45 - 7. TECHNISCHE DATEN

3.2 Het bewaren vaningevroren voedselAls het apparaat nieuw is of langduriguitgeschakeld was, plaats dan niet on-middellijk diepvriesvoeding in de vri

Page 46 - 7.2 Standort

achterwand vormt, zijn dit mogelijkeoorzaken:– De temperatuurknop staat in delaagste stand.– De kamertemperatuur is te hoog.– Het apparaat zit te vol.

Page 47 - 8. UMWELTTIPPS

• Reinig alle onderdelen van het appa-raat en alle accessoires met warm wa-ter en een neutrale detergent. Zorgervoor dat het apparaat en de acces-soir

Page 48 - 212000300-A-512012

5.5 Het lampje vervangen1.Trek de stekker uit het stopcontact.2.Verwijder de schroef van de afdek-king van het lampje.3.Haal de afdekking van het lamp

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire