AEG S2673KA6 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs AEG S2673KA6. Aeg S2673KA6 Brugermanual [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SANTO 2673-6 KA

SANTO 2673-6 KAFrigorifero-congelatoreKøleskab med frostboksIstruzioni per l’usoBrugsanvisningAEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://

Page 2

10Collegamento elettricoPer effettuare il collegamento eletrrico é necessario impiegare la spinacon contatto di protezionz installata conformemente al

Page 3

11D338Le temperature del frigorifero e del congelatore non vengono regolati sepa-ratamente.Se si vuole congelare velocemente gli alimenti si può selez

Page 4 - Sicurezza

12Mensola scorrevoleAlcuni modelli sono provvisti di unamensola scorrevole lateralmente,posizionata sotto una mensolabarattoli. Questa mensola può ess

Page 5 - Udskiftning af pære

13Congelazione e surgelazioneIl vostro congelatore é adatto sia per la conservazione i surgelati che per lacongelazione di cibi freschi.Attenzione• La

Page 6 - Hvad skal man gøre, hvis

14Cubetti di ghiaccio1. Riempire a 3/4 la bacinella ghiaccio con acqua fredda e riporla nel cassettocongelatore.2. Per togliere i cubetti pronti é suf

Page 7 - Slukning af skabet

152. Spegnere l’apparecchiatura e stacca-re la spina dalla presa di correnteoppure disinserire o svitare le valvoledi sicurezza.3. Lasciare aperta la

Page 8 - Rengøring og vedligeholdelse

16Pulizia e curaPer motivi d’igiene si dovrebbe.sempre pulire accuratamente e regolarmen-te l’interno dell’apparecchio, compresi gli accessori.Avverti

Page 9 - Afrimning

176. Controllare il foro di scarico del-l’acqua di sbrinamento, postonella parte posteriore della cellarefrigerante. Il foro intasato puòessere libera

Page 10 - Vigtigt!

18Forte formazione di brina nel-l’apparecchio o sulla guarni-zione della controportaLa guarnizione della contro-porta non è più ermetica(eventualmente

Page 11 - Indvendigt tilbehør

19Sostituzione della lampadinaAvvertimento! Pericolo di scosse elettriche! Prima di effettuare la sostitu-zione della lampadina, é necessario disinser

Page 12 - Inden brug

2Stampato su carta tollerabile per l’ambiente– Chi pensa all’ecologia, tratta anche così ...Egregia cliente, Egregio cliente,,Prima di mettere in serv

Page 13 - Elektrisk tilslutning

20Servizio di assistenzaSe nel caso di un disturbo non si riesca a trovare alcun rimedio in questeistruzioni per l’uso, Vi preghiamo di rivolgerVi al

Page 14 - Cubetti di ghiaccio

3IndiceSicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . .

Page 15 - Spegnimento dell’apparecchio

4SicurezzaLa sicurezza dei nostri apparecchi é conforme ai regolamenti approvati dellatecnica ed alla legge di sicurezza degli apparecchi. Nonostante

Page 16 - Opstilling

5caggio. Mediante ciò si evita che si possano chiudere dentro dei bambiniche giocano (pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi inaltre s

Page 17 - Kassering

6SmaltimentoInformazione sull’imballaggio dell’apparecchioTutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili perl’ambiente! Que-sti possono es

Page 18 - Sikkerhed

7InstallazioneLuogo d’installazioneL’apparecchio deve essere collocato in un luogo ben aerato ed asciutto.La temperatura ambientale ha un notevole eff

Page 19 - Sostituzione della lampadina

8AereazioneL’aereazione avviene tramite le fessu-re di passaggio dell’ari situate nellozoccolo sotto, mentr lo scarico avvie-ne attraverso il panello

Page 20 - Servizio di assistenza

9PR14012180°DD590PR2285. Svitare il perno della cerniera superi-ore e rimontarlo sul lato sinistro.6. Togliere i tappi perno e rimetterli sullato oppo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire