
DF7190-MDF7290-MEN USER MANUALDE GEBRAUCHSANLEITUNG FR MANUEL D’UTILISATIO NL GEBRUIKSAANWIJZINGES MANUAL DE USOPT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UT
10www.aeg.com4. COMMANDES/9L Lumières Allume et éteint l’éclairage.V Vitesses Détermine les vitesses d’exploitation ainsi subdivisées0. Moteur Off.1.
11DutchVOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met
12www.aeg.com1. ADVIEZEN EN SUGGESTIES• Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een a
13Dutch4. BEDIENINGSELEMENTEN/95. VERLICHTINGL LichtenHiermee schakelt u de verlichting aan en uitV Snelheid Instelling van de werkingssnelheid:0. Mo
14www.aeg.comPARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Lo hemos creado para ofrecerle un rendimiento impecable durante m
15spanish1. CONSEJOS Y SUGERENCIAS• Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posib
16www.aeg.com4. MANDOS/95. ILUMINACIÓNL LucesEnciende y apaga la instalación de iluminación.V Velocidad Determina las velocidades de ejercicio:0. Mot
17portuguesePARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos,
18www.aeg.com1. CONSELHOS E SUGESTÕES• Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É por isso, possível que se encontrem d
19portuguese4. COMANDOS/95. ILUMINAÇÃOL Luzes Liga e desliga a IluminaçãoV Velocidade Determina a velocidade de funcionamento:0. Motor Off.1. Velocid
2www.aeg.comFOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with inn
20www.aeg.comPER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili pe
21italian1. AVVERTENZE E SUGGERIMENTI• Questo libretto di istruzioni per l’uso è previsto per più versioni dell’ apparecchio. É possibile che siano
22www.aeg.com4. COMANDI/9L LuciAccende e spegne l’Impianto di Illuminazione.V Velocità Determina la velocità di esercizio:0. Motore Off.1. Velocità
23swedishFÖR PERFEKT RESULTATTack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med i
24www.aeg.com1. REKOMMENDATIONER OCH TIPS• Denna bruksanvisning är förutsedd för era versioner av apparaten Det är möjligt att vissa enskilda
25swedish4. KOMMANDON/9L Belysning Tänder och släcker belysningen.V Hastighet Bestämmer driftshastigheten:0. Motor Off.1. Minimum hastighet, speciel
26www.aeg.comFOR PERFEKTE RESULTATERTakk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med in
27norwegian1. ANBEFALINGER OG FORSLAG• Denne bruksanvisningen gjelder for ere maskinutgaver. Det kan nnes beskrivelser av enkelte deler som ikke g
28www.aeg.com4. KONTROLLER/95. BELYSNINGL Lys Tenner og slukker belysningen.V Hastighet Bestemmer driftshastigheten:0. Motor Off.1 Min. hastighet, e
29finnishTÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSIKiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille
3english1. RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS• The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descr
30www.aeg.com1. OHJEET JA SUOSITUKSET• Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuu-letintyyppejä. On mahdollista, että teksti käsittelee yksityiskohtia, j
31finnish4. OHJAIMET/95. VALAISTUSL Valot Sytyttää ja sammuttaa valaistuksen.V Nopeus Määrää käyttönopeuden:0. Moottori Off.1 Alin nopeus, soveltuu
32www.aeg.comFOR PERFEKTE RESULTATERTak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år
33danish1. RÅD OG ANVISNINGER• Denne brugervejledning gælder for flere versioner af apparatet. Der fremstilles muligvis enkelte dele af tilbehøret,
34www.aeg.com4. BETJENING/95. BELYSNINGL Lys Tænder og slukker for belysningen.V Hastighed Bestemmer driftshastigheden0. Motor Off.1 Laveste hastigh
35russianДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его, при
36www.aeg.com1. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ• Настоящее руководство по эксплуатации состав-лено для разных моделей прибора. Возможно, вы встретите в нем оп
37russian4. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ/95. ОСВЕЩЕНИЕL ОсвещениеВключает и выключает осветительное оборудованиеV Скорость Регулирует рабочую скорость:0. Мото
38www.aeg.comPARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tul
39estonian1. SOOVITUSED JA ETTEPANE KUD• Kasutusjuhised kehtivad selle seadme mitmele versioonile. Seetõttu võite siit leida individuaalsete funkts
4www.aeg.com4. CONTROLS/95. LIGHTINGL Light Switches the lighting system on and offV Speed Sets the operating speed of the extractor: 0. Motor Off.1.
40www.aeg.com4. JUHIKUD/95. VALGUSTUSL ValgustusValgustussüsteemi sisse- ja väljalülitamine..V Kiirus Määrab pliidikummi töökiiruse:0. Mootor Off.1.
41latvianLABĀKIEM REZULTĀTIEMPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantoj
42www.aeg.com1. IETEIKUMI UN PRIEKŠLI KUMI• Lietošanas norādījumi attiecas uz vairākām šīs ierīces versijām. Tādējādi iespējams, ka atradīsit ats
43latvian4. VADĪBAS ELEMENTI/95. APGAISMOJUMSL ApgaismojumsIeslēdz un izslēdz apgaismojuma sistēmu.V Ātrums Iestata atsūcēja darba ātrumu:0. Motors
44www.aeg.comPUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTIAčiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pa
45lithuanian1. PATARIMAI IR NUORODOS• Naudojimo instrukcijos taikomos kelioms šio prietaiso versijoms. Taigi galite rasti aprašytas tokias savybes,
46www.aeg.com4. VALDYMAS/95. APŠVIETIMASL Apšvietimas Įjungia ir išjungia apšvietimąV Greitis Nustato gartraukio darbinį greitį:0. Variklis Off.1. M
47ukrainianДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягом багатьох років, за інноваційни
48www.aeg.com1. РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ• Ця інструкція з експлуатації застосовується до декількох моделей пристрою. У зв’язку з цим в ній можна знайт
49ukrainian4. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ/95. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ ПРИЛАДL Освітлення Вмикання та вимикання системи освітленняV Швидкість Встановлення робочої швид
5germanFÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner
50www.aeg.comAZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk lé
51hungarian1. TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK• Ez a használati útmutató a készülék több változatá-hoz is alkalmazható. Így elõfordulhat, hogy néhány olyan ta
52www.aeg.com4. KEZELŐSZERVEK/95. VILÁGÍTÁSL VilágításBe- és kikapcsolja a világítási rendszert.V Sebesség Szabályozza az üzemi sebességet:0. Motor
53czechPRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inova
54www.aeg.com1. RADY A DOPORUČENÍ• Tento návod k použití je společný pro několik verzí přístroje. Je tedy možné, že bude obsahovat popis některých k
55czech4. PŘÍKAZY/95. OSVĚTLENÍL Osvětlení Zapíná a vypíná osvětlení.V Rychlost Určuje provozní rychlost:0. Motor Off.1. Minimální rychlost, vhodn
56www.aeg.comDOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKYĎakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý v
57slovak1. RADY A ODPORÚČANIA• Tento Návod na používanie je určený pre viac verzií spotrebiča. Je možné, že v ňom budú popísané dodávané časti, ktor
58www.aeg.com4. OVLÁDAČE/95. OSVETLENIEL Osvetlenie Zapína a vypína zariadenie osvetlenia.V Rýchlosť Určuje pracovnú rýchlosť:0. Motor Off1. Minimá
59romanianPENTRU REZULTATE PERFECTEVă mulţumim că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţe impecabile, pentru mu
6www.aeg.com1. EMPFEHLUNGEN UND HINWEI SE• Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Aus-führungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattun
60www.aeg.com1. RECOMANDĂRI ŞI SUGESTII• Acest manual cu instrucţiuni pentru utilizare este prevăzut pentru mai multe modele de ‘ aparat. Este posib
61romanian4. COMENZI/95. ILUMINATL Lumini Aprinde şi stinge instalaţia de iluminare.V Viteza Determină viteza de funcţionare:0. Motor Off1. Viteza m
62www.aeg.comZ MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy
63polish1. UWAGI I SUGESTIE• Niniejsza instrukcja obsługi została przygoto-wana dla różnych wersji urządzenia. Możliwe jest, że niektóre ilustracje
64www.aeg.com4. STEROWANIE/95. ŚWIETLENIEL Oświetlenie Włącza i wyłącza oświetlenie.V Prędkość Pozwala na wybranie prędkości pracy wentylatora:0. Si
65croatianZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine besprijekornog rada, s
66www.aeg.com1. SAVJETI I PREPORUKE• Ova knjižica s uputama za korištenje predviđe-na je za više verzija uređaja. Moguće je da su opisani pojedini d
67croatian4. NAREDBI/95. RASVJETAL Svjetla Pali i gasi rasvjetni uređaj.V Brzina Određuje brzinu rada:0. Motor Off1. Najmanja brzina, prikladna za s
68www.aeg.comZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehn
69slovenian1. PRIPOROČILA IN NASVETI• Knjižica z navodili za uporabo je namenjena različnim serijam aparatov. Lahko se zgodi, da so opisani posamezn
7german4. BEDIENELEMENTE/9L Beleucht Schaltet die Beleuchtung ein und aus.V Geschw. Steuert folgende Geschwindigkeitsstufen:0. Motor Off.1. Geringste
70www.aeg.com4. UPRAVLJALNI GUMBI/95. OSVETLJAVAL Osvetlitev Prižge in ugasne napravo za osvetlitev.V Hitrost Določi hitrost delovanja:0. Motor izkl
71greekΓΊΑ ΑΡΊΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια,
72www.aeg.com1. ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΊ ΣΥΣΤΑΣΕΊΣ• Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε πολλά μοντέλα της συσκευής. Είναι δυνατό να περιγράφονται
73greek4. ΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΑ/95. ΦΩΤΊΣΜΟΣL Φωτισμός Ανάβει και σβήνει το φως.V Ταχύτητα Επιλέγει την ταχύτητα λειτουργίας:0. Κινητήρας.1 Ελάχιστη ταχύτητ
74www.aeg.comMÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran ö
75turkish1. TAVSIYELER VE ÖNERILER• Bu kullanma talimatι birden fazla cihaz modeli için geçerlidir. Cihazιnιza uymayan bazι donanιm özellikleri tari
76www.aeg.com4. KONTROLLER/95. IŞIKLANDIRMA“EEE Yönetmeligine Uygundur”Üretici / İhracatçı :ELECTROLUX HOME PRODUCTS CORPORATION NV.RAKETSTRAAT 40 /
77bulgarianЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИБлагодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви предоставим безупречна експлоатация в продъ
78www.aeg.com1. СЪВЕТИ И ТРИКОВЕ• Упътването за ползване се отнася за няколко варианта на този уред. Съответно, можете да намерите описания на отдел
79bulgarian4. УПРАВЛЕНИЯ/95. ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОРL Осветление Включва и изключва осветлението.V Скорост Задава работната скорост на екстрактора:0. Мот
8www.aeg.comPOUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables p
80www.aeg.comТАМАША НӘТИЖЕГЕ ҚОЛ ЖЕТКІЗУ ҮШІНAEG өнімін таңдағаныңызға рахмет. Бұл өнімді тұрмыс-тіршілікті жеңілдету үшін инновациялық технологияны
81kazakh1. КЕҢЕСТЕР МЕН ҰСЫНЫСТАР• Пайдалану туралы нұсқаулар осы құрылғының бірнеше нұсқалары үшін пайдаланылады. Сондықтан, мұнда құрылғыңызда жоқ
82www.aeg.com4. БАСҚАРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІ/95. ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫL Жарық Жарықтық жуйесын қосу және сөндіру.V Жылдамдық Экстактордың жумыс жылдамдығын орн
83macedonianЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИВи благодариме што го избравте овој производ на AEG. Го создадовме за да ви обезбедиме долгогодишен беспрекорен перфо
84www.aeg.com1. СОВЕТИ И ТРИКОВИ• Упатството за употреба се однесува на неколку модели од овој уред. Соодветно на тоа, вие можете да најдете описи н
85macedonian4. КОНТРОЛИ/95. ЕДИНИЦА ЗА ОСВЕТЛУВАЊЕL СветлоГо става системот за осветлување во позиција на вклучено и исклучено.V Брзина Ја поставува
86www.aeg.comPËR REZULTATE TË SHKËLQYERAFaleminderit që zgjodhët këtë produkt AEG. Këtë produkt e kemi prodhuar që të ketë performancë të plotë për sh
87albanian1. PARALAJMËRIMET DHE KËSHILLA• Ky libërth me udhëzime për përdorim është parashi-kuar për disa versione të aparatit. Ka mundësi që të
88www.aeg.com4. KOMANDIMET/95. NDRIÇIMIL Dritat Ndez e k impiantin e ndriçimit.V Shpejtësia Përcakton shpejtësinë:0. Motori i kur.1 Shpejtësi mini
89serbianЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕХвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили рад без застоја
9french1. CONSEILS ET SUGGESTIONS• La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs ver-sions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions d’ac
90www.aeg.com1. ПРЕПОРУКЕ И СУГЕСТИЈЕ • Ово упутство за употребу важи за неколико модела овог уређаја. Због тога се описи појединих функција можда н
91serbian4. КОМАНДЕ/95. ЛАМПАL Осветљење Укључује и искључује сијалице.V Брзина Подешава брзину рада аспиратора:0. Мотор Off.1 Мала брзина, корист
92www.aeg.comﺞﺋﺎﺘﻨﻟا ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ تﺎﺠﺘﻨﻣ ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﻢﻜﺋاﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻢﻜﻟ ًا ﺮ ﻜ ﺷAEG ثﺪﺣأ مﺪﺨﺘﺴﻧ ﺚﻴﺣ ،تاﻮﻨﺳ ةﺪﻌﻟ ًﺎﻘﺋﺎﻓ ًاءادأ ﻢﻜﺤﻨﻤﻴﻟ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬه ﺎﻨ
93arabic.1.2.3 . ا •
94www.aeg.com.4.5• Wﺮﺘﻠﻓ نﻮﺑﺮﻜﻟا ﻂﺸﻨﻟا دﺎﻀﻤﻟا ﺢﺋاوﺮﻠﻟ ﺮﻴﻏ ﻞﺑﺎﻗ ﻞﺴﻐﻠﻟ ﺮﻴﻏو ﻞﺑﺎﻗ ةدﺎﻋﻻ ،ﺮﻳوﺪﺘﻟا ﺐﺠﻳ ﻪﻠﻳﺪﺒﺗ ﻞآ 4 ﺮﻬﺷأ ﻦﻣ لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا وأ ﻞﻜﺸﺑ ،رﺮﻜﺘﻣ ﺔﺻﺎﺧ ﺪﻨ
95
www.aeg.com/shop991.0289.981_01 - 130424
Commentaires sur ces manuels