ÖKO-LAVAMAT LAVALOGIC 1600Der umweltschonende WaschautomatBenutzerinformation
10GerätebeschreibungVorderansicht Schublade für Wasch- und Pflegemittel Schublade für Wasch- und PflegemittelEinfülltürSchraubfüße (höhenverstellbar)
11Bedienfeld mit Display Anzeigen im DisplayInformationsfeld BUNT-PFLEGEL. 60°C1600 U/MIN 10:17-12:16F îSTARTBUNT-PFLEGEL.)60°ENERGIESPARENKOCHWÄS
12Grundzüge der BedienungIn diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie mit wenigen Bedienelemen-ten (1 Drehknopf und 4 Tasten) eine Vielzahl von Funktion
13Navigationsanzeige Im Display Ihres Waschauto-maten sind die Funktionen auf Ebenen und Seiten ver-teilt. Eine Ebene kann mehrere Seiten umfassen.Auf
14Tasten und Ebenen Mit den Tasten können Sie:– einen Eintrag aktivieren, der rechts neben der Taste steht, z.B. START– Einträge ändern, z.B. Tem-pera
153. Ebene: EXTRASì (3. Ebene, Seite 1 von 2) Auf dieser Ebene können Sie verschiedene Grundeinstel-lungen vornehmen. Diese Grundeinstellungen werden
16 5.Taste OPTIONEN drücken. 6.Mit dem Drehknopf die Opti-on FLECKEN markieren. 7.Taste ANWÄHLEN drücken.Rechts neben FLECKEN er-scheint ein Häkchen.
17FunktionsübersichtProgramme (Ebene 1)WaschprogrammeBUNT-PFLEGELEICHT Waschprogramm (20 °C bis 60 °C) universell für Koch-/Buntwäsche (Baumwolle/Lein
18DESSOUSSchonendes Waschprogramm bei 40 °C für feine und empfindliche Tex-tilien. Achtung: Dessous mit Formbügeln in ein Wäschenetz oder einen Beutel
19STÄRKENSeparates Stärken, separates Weichspülen, separates Imprägnieren von feuchter Wäsche (1 Spülgang, flüssiges Pflegemittel aus Einspülfachw wir
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem den Abschnitt „Sicherheits
20START SPÄTER Die Option START SPÄTER ermöglicht es, den Start eines Waschpro-gramms aufzuschieben. Die Option START SPÄTER kann in 30-Minuten-Schrit
21SPÜLEN+ P Der Waschautomat ist auf äußerst sparsamen Wasser-verbrauch eingestellt. Für Menschen, die an einer All-ergie leiden, und in Gebie-ten mit
22Waschgang vorbereitenWäsche sortieren und vorbereiten• Wäsche gemäß Pflegekennzeichen sortieren (siehe „Wäschearten und Pflegekennzeichen“).• Tasche
23Wäschearten und PflegekennzeichenDie Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro-gramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennz
24Wasch- und PflegemittelWelches Wasch- und Pflegemittel?Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch-automaten geeignet sind.
25Vor dem ersten WaschenUhrzeit einstellenVor dem ersten Waschen sowie bei der Umstellung auf Sommer- und Winterzeit sollten Sie die Uhrzeit einstelle
26Vorreinigung durchführenFühren Sie vor dem ersten Waschen einen Waschgang ohne Wäsche durch (BUNT-PFLEGEL. 60°, mit halber Waschmittelmenge).Dadurch
27Waschgang durchführenEinfülltür öffnen und schließen• Öffnen: am Griff der Einfülltür ziehen.• Schließen: Einfülltür fest zudrücken.3 Wird im Displa
28Wasch-/Pflegemittel zugeben3 Hinweise zu Wasch- und Pflegemitteln siehe Abschnitt „Wasch- und Pflegemittel“.1.Waschmittelschublade öffnen: in die Kl
29Waschprogramm einstellen 1.Drehknopf drücken.Das Gerät ist eingeschaltet. 2.Mit dem Drehknopf das ge-wünschte Waschprogramm markieren, z.B. FEINWÄSC
3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .
30Optionen einstellen, z.B. START SPÄTERDiese Option ermöglicht es, den Start eines Waschprogramms um 1 bis maximal 23,5 Stunden aufzuschieben. 1.Tas
31Waschprogramm starten1.Kontrollieren, ob der Wasserhahn geöffnet ist. 2.Nachdem Waschprogramm und evtl. Option/en einge-stellt wurden, Taste START d
32Ablauf des Waschprogramms Während des Waschpro-gramms werden im Display der jeweils aktuelle Pro-grammschritt, z.B. Hauptwä-sche, sowie ein Balken f
33Waschgang beendetNachdem ein Waschprogramm beendet ist, erscheint BITTE WÄSCHE ENTNEHMEN im Display.3 Wenn innerhalb von ca. 3 Minuten nach Program
34Schonschleudern oder Pumpen: 1.Gerät aus- und wieder ein-schalten.2.Mit Drehwähler entweder– SCHONSCHLEUDERN mar-kieren (evtl. Schleuder-drehzahl r
35MEMORY Programmeinstellung speichernMit der Grundeinstellung MEMORY können häufig verwendete Pro-grammkombinationen (Waschprogramm, Temperatur, Schl
36 7.Taste EXTRAS drücken. MEMORY ist markiert:8.Taste ANWÄHLEN drücken. MEMORY 1 ist markiert: 9.Taste SICHERN drücken. Die Programmeinstellung ist g
37Gespeicherte Programmeinstellung löschen 1.Taste OPTIONEN drücken. 2.Taste EXTRAS drücken. MEMORY ist markiert:3.Taste ANWÄHLEN drücken. 4.Mit Drehk
38Sprache ändernSie können die Spracheinstellung ändern, wenn die Anzeigen im Display in einer anderen Sprache erscheinen sollen. 1.Drehknopf drücken.
39 6.Mit dem Drehknopf die ge-wünschte Sprache markie-ren, z.B. Englisch. Sobald die Sprache markiert ist, wechseln die Anzeigen im Display auf diese
4Waschgang durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Einfülltür öffnen und schließen . . . . . .
40Reinigen und PflegenBedienblendeAchtung! Keine Möbelpflegemittel oder aggressive Reinigungsmittel zur Reinigung von Blenden- und Bedienteilen benutz
416.Weichspülereinsatz bis zum Anschlag aufstecken, so dass er fest sitzt.7.Gesamten Einspülbereich des Waschautomaten, insbesondere auch die Düsen an
42Was tun, wenn…StörungsbehebungVersuchen Sie im Störungsfall mit Hilfe der hier aufgeführten Hinweise das Problem selbst zu beheben. Wenn Sie bei ein
43Nach dem Drücken der START-Taste beginnt das Waschprogramm nicht. Im Display er-scheint ACHTUNG / BITTE TÜR SCHLIESSEN.Einfülltür ist nicht richtig
44Weichspüler wurde nicht eingespült, Fach w für Pflegemittel ist mit Wasser gefüllt.Weichspülereinsatz im Fach für Pflegemittel ist nicht richtig auf
45Die Hintergrundbe-leuchtung des Displays erlischt bei eingeschal-tetem Gerät.Der Waschautomat befindet sich im Stand-by-Modus.Drücken Sie eine belie
46Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalk ablagert• Das Waschmittel wurde zu gering dos
47Notentleerung durchführen• Wenn der Waschautomat die Waschlauge nicht mehr abpumpt, muss eine Notentleerung durchgeführt werden.• Wenn der Waschauto
48Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:6.Verschlussstopfen fest in Notentleerungsschlauch einschieben und im Uhrzeigersinn festdrehen.7.Note
495.Pumpendeckel wieder einsetzen. Stege am Deckel seitlich in die Führungsschlitze einführen und Deckel im Uhrzeigersinn fest-schrauben. 6.Notentleer
5Aufstell- und Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . .
50KindersicherungBei eingestellter Kindersicherung kann die Einfülltür nicht mehr geschlossen und kein Waschpro-gramm mehr gestartet werden. Kindersic
51Verbrauchswerte und FüllmengenVerbrauchswerteDie Werte für ausgewählte Programme in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungen ermittelt. Di
52FüllmengenWaschprogramm Textilart Füllmenge in kg1)1) Die Füllmengenermittlung erfolgt nach EN 60 456 Standardload.BUNT-PFLEGELEICHT Baumwolle 6BUNT
53Aufstell- und AnschlussanweisungSicherheitshinweise für die Installation• Kippen Sie den Waschautomaten nicht auf die Vorderfront und nicht auf die
54Aufstellung des Gerätes3Waschautomaten mit gewölbter Blende sind nicht unterbaufähig.Gerät transportieren• Legen Sie den Waschautomaten nicht auf di
552.Beide Schlauchhalter mit kräfti-gem Ruck vom Gerät abziehen. 3 Spezialschlüssel A und Verschluss-kappen B (2 Stück) und C (1 Stück) liegen dem Ger
56Aufstellort vorbereiten• Die Aufstellfläche muss sauber und trocken sein, frei von Bohner-wachsresten und anderen schmierenden Belägen, damit das Ge
57Aufstellung auf schwingenden BödenBei schwingenden Böden, insbesondere Holzbalkenböden mit nach-giebigen Dielenbrettern, eine mindestens 15 mm stark
58Elektrischer AnschlussAngaben über Netzspannung, Stromart und die erforderliche Absicherung sind dem Typschild zu entnehmen. Das Typschild befindet
59WasserzulaufMitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5m Länge.Wird ein längerer Zulaufschlauch benötigt, ist ausschließlich ein von unserem Kundend
6Gebrauchsanweisung1 SicherheitDie Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkannten Re-geln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. D
60WasserablaufDer Ablaufschlauch kann entweder an einen Siphon angeschlossen oder in ein Wasch- oder Ausgussbecken bzw. eine Badewanne eingehängt werd
61Förderhöhen über 1mZum Abpumpen der Wasch-/Spüllauge besitzt jeder Waschautomat eine Laugenpumpe, die über den Ablaufschlauch Flüssigkeiten bis zu e
62Technische DatenAbmessungen (Maße in mm)Höhenverstellbarkeit ca. +10/-5mmFüllmenge (programmabhängig) max. 6kgEinsatzbereich HaushaltTrommeldrehzahl
63GarantiebedingungenDeutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-ternehmer (Händler) in De
64ÖsterreichSehr geehrte Kunden!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies
65BelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt auf Anfra
6615. Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vor-liegenden Garantiebedingungen jede durch den Kun
67KundendienststellenDeutschlandSehr geehrter Kunde,der Werkskundendienst von AEG Hausgeräte ist dezentral organisiert. Damit bieten wir Ihnen überall
6856070 Koblenz* A.-Hosch-Str. 1457076 Siegen* Weidenauer Straße 23959071 Hamm Ostwennemarstr. 160326 Frankfurt Mainzer Landstraße 34966115 Saarbrücke
69Weitere Service-Stellen sind in: 03222 Groß Klessow 06896 Wittenberg-Reinsdorf15517 Fürstenwalde 16515 Oranienburg17039 Ihlenfeld 18069 Rostock19057
7Sicherheit von Kindern• Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern
70ÖsterreichWerkskundendienst für die Marken AEG-Electrolux-Juno-ZanussiBelgienAdresse Bereich Telefon TelefaxElectrolux Hausgeräte GmbH 01/ 8 66 40-0
71
72
73
74StichwortverzeichnisAAqua Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45, 49Auffrischen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
75ServiceIm Kapitel „Was tun, wenn …“ sind einige Störungen zusammengestellt, die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dort n
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für
8• Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen. Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden! Kleintiere vom Waschautomaten fernh
9Das erste Einschalten – Sprache einstellenNach dem ersten Einschalten des Gerätes sollten Sie unbedingt die Sprache einstellen, in der die Anzeigen i
Commentaires sur ces manuels