USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 29Lave-vaisselleFSK93800P
6. INSTELLINGEN6.1 InstellingenlijstInstellingen Waarden BeschrijvingMyFav instellen Programmalijst Stel uw favoriete dagelijkseprogramma in. Raadplee
Instellingen Waarden BeschrijvingWeergeven op vloer WitGeenTimeBeam activeren ofdeactiveren.Fabrieksinstelling: Wit.Instellingen resetten ResetknopAnn
6. Druk ter bevestiging op .De display bevestigt dat het programmaMyFavourite is opgeslagen.6.5 AirDryAirDry biedt goede droogresultaten metminder en
opties Waarden BeschrijvingExtra Hygiene AANUIT (standaardinstelling)Zorgt voor hygiënischere re-sultaten door de tempera-tuur tijdens de laatste spoe
8. VOOR HET EERSTE KEER GEBRUIKWanneer u het apparaat voor het eerstinschakelt, moet u de taal instellen. Destandaardtaal is Engels.1. Instellen van d
Stel ongeacht het gebruikte soortvaatwasmiddel het juistewaterhardheidsniveau in om debijvulmelding voor zout geactiveerd tehouden.Multivaatwastablett
LET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorvaatwassers.1. Open het deksel (C).2. Vul het glansmiddeldoseerbakje (B)niet verder dan de aanduiding'&
De mand is op het bovenniveauautomatisch vergrendeld.2. Plaats en verwijder de itemsvoorzichtig in de mand (raadpleeg Boekje mand laden).3. Zet om de
Hoe ga ik te werk om hetprogramma MyFavourite testarten?1. Houd ongeveer 3 secondeningedrukt totdat de display hetprogramma MyFavourite weergeeft.2.
apparaat automatisch heeftuitgeschakeld. Als u de deur opentvoor de activering van Auto Off,wordt het apparaat automatischuitgeschakeld.2. Draai de wa
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
• Reinig geen voorwerpen in hetapparaat die gemaakt zijn van hout,hoorn, aluminium, tin en koper.• Reinig geen voorwerpen in hetapparaat die water kun
2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of
3. Reinig de sproeiarm onder stromendwater. Gebruik een smal en puntiggereedschap, bijv. een tandenstoker,om de vuildeeltjes uit de gaten teverwijdere
12. PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!Onjuiste reparatie van hetapparaat kan een gevaarvoor de veiligheid van degebruiker vormen. Allereparaties moeten wo
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingHet apparaat stopt en startmeerdere keren tijdens dewerking.• Dat is normaal. Het voorziet in optimale reinigin
12.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheidStoring Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte wasresultaten. • Raadpleeg "Dagelijks ge
Storing Mogelijke oorzaak en oplossingRoestresten op bestek. • Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge-bruikt. Zie 'De waterontharde
13. PRODUCTINFORMATIEBLADHandelsmerk AEGModel FSK93800PNominale capaciteit (standaardcouverts) 13Energie-efficiëntieklasse A+++Energieverbruik in kWh
WatertoevoerKoud water of warm water 2)max. 60 °C1) Zie het typeplaatje voor andere waarden.2) Als het hete water door een alternatieve, milieuvriende
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...302. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour
– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p
• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d&apos
• Cet appareil dispose d'un éclairageintérieur qui s'allume lors del'ouverture de la porte et s'éteint lorsde sa fermeture.• Le ty
3.1 TimeBeamLe faisceau TimeBeam affiche lesinformations suivantes sous la porte del'appareil :• La durée du programme, lorsque leprogramme démar
indique le programme par défaut :ECO 50°.Touche OK• En appuyant brièvement, vousconfirmez la sélection du programme,des options et des réglages.• Appu
Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptionsPrewash 8)• Tous • Prélavage 1) Ce programme vous permet d'optimiser vot
Dans votre demande, notez la référencedu produit (PNC) située sur la plaquesignalétique.Pour toute autre question concernantvotre lave-vaisselle, veui
Réglages Valeurs DescriptionNiveau liquide de rinçage Du niveau 0 au ni-veau 6Niveau 0 = aucun liqui-de de rinçage n'est li-béré.Pour régler la q
4. Sélectionnez un programme etappuyez sur la touche .Deux valeurs s'affichent.• Ajouter : sélectionnez une valeurpour ajouter une option auprog
• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggentussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Ho
7.1 Liste des optionsOptions Valeurs DescriptionRetard De 1 à 24 heuresDÉSAC. (valeur par défaut)Pour retarder le départ duprogramme.XtraDry ACTIVÉDÉS
Cette option augmente la pression et latempérature de l'eau. Les phases delavage et de séchage sont réduites.Les résultats de lavage seront les m
Degrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du niveaude l'adoucisseurd'eau37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 829 -
5. Enlevez le sel qui se trouve autour del'ouverture du réservoir de selrégénérant.6. Tournez le couvercle du réservoir desel régénérant vers la
Pour de meilleuresperformances de séchage,nous vous recommandonsde toujours utiliser duliquide de rinçage, même sivous utilisez déjà despastilles tout
revient à sa position par défaut auniveau inférieur.Vous pouvez abaisser le panier dedeux façons, en fonction de lacharge :• s'il s'agit d&a
Le nombre d'heures disponibles pour ledépart différé s'affiche (de 1 à 24).4. Sélectionnez le nombre d'heuressouhaité et appuyez sur
• Au bout de 5 minutes si leprogramme n'a pas démarré.10. CONSEILS10.1 RaccordementSuivez les conseils ci-dessous pourgarantir des résultats de l
• Ne placez pas dans l'appareil desobjets pouvant absorber l'eau(éponges, chiffons de nettoyage).• Retirez les plus gros résidusalimentaires
2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lavez les filtres.5. Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire
• Dit apparaat moet wordenaangesloten op een geaardstopcontact.• Zorg ervoor dat de parameters op hetvermogensplaatje overeenkomen metelektrische verm
3. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eaucourante. Utilisez un outil pointucomme un cure-dent pour extrairetoutes les particules de saletéincr
12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Une mauvaise réparation del'appareil peut entraîner undanger pour la sécurité del'
Problème Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.Le message suivant s'affi-che : L'appareil
Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils » pour connaîtreles autres causes probables.Apr
Problème Cause et solution possiblesLa vaisselle est mouillée. • Pour de meilleures performances de séchage, activezles options XtraDry et AirDry.• Le
Problème Cause et solution possiblesDépôts calcaires sur la vaissel-le, dans la cuve et à l'intérieurde la porte.• Le niveau de sel régénérant es
consommation d’électricité en mode arrêt (W) 0.10consommation d’électricité en mode laissé sur marche (W) 5.0Consommation d’eau en litres par an, sur
ménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.*FRANÇAIS57
www.aeg.com58
FRANÇAIS 59
• Neem contact op met het service-centrum om de binnenverlichting tevervangen.2.6 Servicedienst• Neem contact op met een erkendeservicedienst voor rep
www.aeg.com/shop117885614-A-432018
3.1 TimeBeamTimeBeam geeft op de vloer onder dedeur van het apparaat de volgendeinformatie aan:• de programmaduur als hetprogramma begint.• 0:00 en CL
• Kort indrukken bevestigt de selectievan het programma, de opties en deinstellingen.• Langer indrukken (3 sec.) om hetprogramma MyFavourite te starte
Programma Mate van vervuilingType ladingProgrammafasen optiesPrewash 8)• Alles • Voorspoelen 1) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en en
Commentaires sur ces manuels