Aeg LS 60840L Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Rondelles Aeg LS 60840L. Инструкция по эксплуатации AEG LS 60840L Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LAVAMAT LS 60840 L - LS 62840 L
Инструкция по
эксплуатации
Стиральная
машина
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - Стиральная

LAVAMAT LS 60840 L - LS 62840 LИнструкция поэксплуатацииСтиральнаямашина

Page 2 - Содержание

Замок от детей (7.3)Если белье не будет извлечено в течение 10 минут после завершенияпрограммы, подсветка дисплея выключится и включится режим энергос

Page 3 - Инструкции по эксплуатации

Защита от детейЭто устройство позволяет оставлять машину без присмотра, не беспоко‐ясь о том, что дети могут ее повредить или сами получить травму.Эта

Page 4 - Установка

2. При наличии такой необходимо‐сти поместите смягчитель ткани вотделение дозатора, помеченноесимволом (не превышая отмет‐ку MAX ). Осторожно закройт

Page 5 - Защита от детей

Выбор скорости ОТЖИМА или функции ОСТАНОВКА С ВОДОЙ ВБАКЕ (кнопка 3)При выборе программы машина автоматически предлагает максималь‐ную скорость отжима

Page 6 - Описание изделия

Выбор функции ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ (кнопка 6)Эта функция позволяет изменять время стирки, автоматически предла‐гаемое машиной.С помощью этой кнопки можно

Page 7

• Нажмите кнопку 8 : машина начнет обратный отсчет с шагом индикациив один час. Пуск программы произойдет по истечении выбранного вре‐мени задержки.От

Page 8 - Панель управления

Открывание дверцы после начала выполнения программыСначала переведите машину в режим паузы, нажав кнопку 8 . Если ин‐дикатор 10.2 погас, через несколь

Page 9

Новое цветное белье может полинять при первой стирке; поэтому в пер‐вый раз его следует стирать отдельно.Застегните наволочки и молнии, крючки и кнопк

Page 10 - Персонализация

Моющие средства и добавкиХорошие результаты стирки также зависят от выбора моющего средстваи правильности его дозировки, это способствует предотвращен

Page 11 - Ежедневное использование

Программы стиркиПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииДозатормоющихср

Page 12

Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч

Page 13 - Кнопки дополнительных функций

ПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииДозатормоющихсредствДЖИНСЫ60° -

Page 14

ПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииДозатормоющихсредствЛЕГКАЯ ГЛАЖ

Page 15 - Отмена программы

ПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииДозатормоющихсредствДЕЛИКАТНОЕ

Page 16 - Полезные советы

ПрограммаМаксимальная и минимальная температу‐раОписание циклаМаксимальная загрузка бельяТип бельяДополнительныефункцииДозатормоющихсредствЭКОНОМИЧНАЯ

Page 17 - Выведение пятен

дверца после стирки остается открытой, это способствует также увели‐чению срока службы прокладки дверцы.Профилактическая стиркаВыполнение стирки с низ

Page 18 - Степень жесткости воды

2.Для облегчения чистки можноснять верхнюю часть отделениядля добавок. Промойте водой вседетали дозатора.3.Почистите отсек дозатора щет‐кой.Фильтр сли

Page 19 - Программы стирки

Выньте шланг аварийного сли‐ва, поместите его конец в по‐ставленный тазик и снимите снего крышку.6. Когда вода перестанет литься,открутите крышку филь

Page 20

Чистка фильтров наливного шлангаЕсли прибор не наполняется водой, наполняется слишком долго, кнопкапуска мигает желтым цветом или на дисплее (если име

Page 21

Аварийный сливЕсли вода не сливается, для слива действуйте следующим образом:1. выньте вилку сетевого шнура машины из розетки;2. закройте кран подачи

Page 22

• : открыта дверцаУстранив причину неисправности, нажмите кнопку 8 для возобновлениявыполнения программы. Если после всех проверок неисправность ос‐т

Page 23 - Уход и чистка

После каждой стирки 23Профилактическая стирка 24Чистка снаружи 24Дозатор моющих средств 24Фильтр сливного насоса 25Чистка фильтров нали

Page 24 - Дозатор моющих средств

Неисправность Возможная причина/Способ устране‐нияМашина не выполняет слив и/или от‐жим:Сливной шланг передавлен или силь‐но перегнут. • Проверьте пра

Page 25 - Фильтр сливного насоса

Неисправность Возможная причина/Способ устране‐нияНеудовлетворительные результатыстирки:Было использовано недостаточномоющего средства, или же использ

Page 26

Неисправность Возможная причина/Способ устране‐нияОтжим начинается с опозданием илине выполняется:Электронное устройство контролядисбаланса сработало

Page 27

Технические данныеГабариты ШиринаВысотаГлубина60 см85 см45 смПодключение к электро‐сетиИнформация по электрическому подключению пред‐ставлена на табли

Page 28 - Что делать, если

Инструкции по установкеУстановкаРаспаковкаВсе транспортировочные болты и элементы упаковки должны быть снятыперед началом эксплуатации прибора.Рекомен

Page 29

3. Вывинтите три болта гаечнымключом, который поставляется сприбором.4. Выньте соответствующие пласт‐массовые шайбы.5. Вставьте в маленькое верхнее и

Page 30

Размещение и выравниваниеУстановите машину на ровный твердыйпол.Убедитесь, что ковры, дорожки и т.п. непрепятствуют циркуляции воздуха во‐круг машины.

Page 31

2. Другой конец наливного шланга,подсоединенный к машине, мо‐жет быть развернут в любом на‐правлении, как показано на ри‐сунке.Не размещайте наливной

Page 32

Сливной шланг не должен иметь перегибов.Длина сливного шланга составляет 4 метра. Дополнительный сливнойшланг и соединительный элемент можно приобрест

Page 33 - Показатели потребления

утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинениеокружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, которыйвозможен в противном случае, в

Page 34 - Инструкции по установке

• При стирке с высокой температурой стекло дверцы может сильно на‐греваться. Не касайтесь его!• Следите за тем, чтобы домашние животные не забирались

Page 35

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.ru132954460-00-292009

Page 36 - Подсоединение к водопроводу

• Все работы по электрическому подключению, необходимые для уста‐новки данного прибора, должны выполняться квалифицированнымэлектриком или компетентны

Page 37 - Слив воды

• Следите за тем, чтобы дети и до‐машние животные не забирались вбарабан. Чтобы предупредить воз‐можность запирания внутри бара‐бана детей или домашни

Page 38 - Охрана окружающей среды

1634521 Дозатор моющих средств2 Панель управления3 Ручка для открывания дверцы4 Табличка технических данных5 Фильтр сливного насоса6 Регулируемые ножк

Page 39 - Экологические рекомендации

читель тканей или крахмальные добавки необходимо заливать в отделе‐ние дозатора перед запуском программы стирки.Панель управленияСелектор программ, ра

Page 40 - 132954460-00-292009

Дисплей7.27.37.1Продолжительность выбранной программы (7.1):Продолжительность выбранной программы: После выбора программы надисплее будет показана ее

Modèles reliés LS 62840L

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire