AEG SCE81935TS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG SCE81935TS. Aeg SCE81935TS Manuale utente [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SCE81935TS

USER MANUALIT Istruzioni per l’uso 2Frigo-CongelatoreES Manual de instrucciones 21Frigorífico-congeladorSCE81935TS

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

112Per riposizionare i ripiani della porta, farscorrere delicatamente i ripianiseguendo le frecce.4.3 Ripiani rimovibiliLe guide presenti sulle pareti

Page 3

Gli alimenti divisi in piccole porzionipossono essere cucinati direttamente,senza essere prima scongelati: in questocaso, tuttavia, la cottura durerà

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI5.1 Rumori normali durante ilfunzionamentoI seguenti rumori sono da considerarsinormali:• Un gorgoglio o borbottio dal

Page 5 - 2.5 Pulizia e cura

5.6 Consigli per laconservazione dei surgelatiPer ottenere risultati ottimali èconsigliabile:• controllare che i surgelati esposti neipunti vendita no

Page 6 - 3. FUNZIONAMENTO

posteriore, per evitare che l'acquafuoriesca sugli alimenti.6.4 Sbrinamento delcongelatoreIl vano congelatore è "frost free". Ciòsignif

Page 7 - A B C D E F G

Problema Possibile causa SoluzioneL'allarme acustico o visivo èattivo.L'apparecchiatura è stataaccesa da poco e la tem-peratura è ancora tro

Page 8

Problema Possibile causa SoluzioneIl compressore non si avviaimmediatamente dopo ave-re premuto il tasto "FROST-MATIC" oppure "COOLMA-T

Page 9 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Possibile causa SoluzioneLa funzione "FROSTMATIC" oppure "COOLMATIC "viene accesa.Rimandiamo alla funzione"FROSTMATI

Page 10

riportate sulla targhetta dei daticorrispondano a quelle dell'impiantodomestico.• L'apparecchiatura deve disporre diuna messa a terra. La sp

Page 11 - ITALIANO

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATI TECNICI Dimensioni nicchia di incasso Altezza mm 1894Larghezza mm 560Profondità mm 550Te

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...22. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 6. PULIZIA E CURA

Portare il prodotto al punto di riciclaggiopiù vicino o contattare il comune diresidenza.www.aeg.com20

Page 14 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 212. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 15 - ITALIANO 15

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 16

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 17 - 8. INSTALLAZIONE

un electricista o con el serviciotécnico autorizado para cambiar loscomponentes eléctricos.• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel d

Page 18 - 9. RUMORI

• El circuito del refrigerante y losmateriales aislantes de este aparatono dañan la capa de ozono.• La espuma aislante contiene gasinflamable. Póngase

Page 19 - 10. DATI TECNICI

muestran la temperaturapredeterminada programada.Puede que oiga la señalacústica de alarma tras unossegundos.Para restaurar la alarma,consulte la secc

Page 20

La función COOLMATIC se desactivaautomáticamente después de unas 6horas.Para apagar la función antes de quetermine automáticamente, repita elprocedimi

Page 21 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Pulse OK para apagar el sonido ydesactivar la función.Para apagar la función, repita elprocedimiento hasta que DrinksChill seapague.El tiempo puede mo

Page 22

12No coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras para no impedirla correcta circulación delaire.4.4 Congelación de alimentosfrescosEl

Page 23 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

da un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile perpoterle consultare in futuro.1.1 Sicur

Page 24 - 2.7 Desecho

4.7 Compartimento de bajatemperaturaEn los modelos equipados con estafunción en la zona de frigorífico, estánindicados para una mejor conservaciónde a

Page 25 - 3. FUNCIONAMIENTO

5. CONSEJOS5.1 Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normalesdurante el funcionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desdeel serpe

Page 26

para controlar el tiempo dealmacenamiento.5.6 Consejos para elalmacenamiento de alimentoscongeladosPara obtener el máximo rendimiento deeste aparato,

Page 27 - 3.14 Función DrinksChill

descongelación situado en la mitad delcanal del compartimento frigorífico paraevitar que el agua se desborde y caigasobre los alimentos del interior.6

Page 28 - 4. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónEl aparato hace ruido. El aparato no está bienapoyado en el suelo.Compruebe que los soportesdel aparato descansan sobre

Page 29 - 4.6 Descongelación

Problema Posible causa SoluciónLa función "FROSTMA-TIC" o "COOLMATIC" es-tá activada.Consulte "Función FROSTMA-TIC" o &q

Page 30

Problema Posible causa SoluciónSe han guardado muchosalimentos al mismo tiem-po.Guarde menos productos almismo tiempo.La puerta se ha abiertocon frecu

Page 31 - 5. CONSEJOS

Se puede producir algúnproblema defuncionamiento en algunosmodelos cuando se usanfuera de ese rango. Solo sepuede garantizar el correctofuncionamiento

Page 32 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS Medidas del hueco Alto mm 1894Ancho mm 560Fondo mm 5

Page 33 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz 50La información técnica se encuentra en laplaca de datos técnicos situada en ellado exterior o interior d

Page 34

• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificialinon raccomandati dal produttore allo scopo diaccelerare il processo di sbrinamento.• Non da

Page 35 - ESPAÑOL 35

www.aeg.com/shop222375201-A-082018

Page 36 - 8. INSTALACIÓN

• L'apparecchiatura contiene unsacchetto di essiccante. Questoprodotto non è un giocattolo. Questoprodotto non è un alimento. Smaltirloimmediatam

Page 37 - 9. RUIDOS

• L'unità refrigerante di questaapparecchiatura contiene idrocarburi.L’unità deve essere ricaricata edispezionata esclusivamente dapersonale qual

Page 38 - 10. DATOS TÉCNICOS

3.2 DisplayOffminA B C D E F GI HJKLA. Indicatore del vano frigoriferoB. Indicatore timer/Indicatore della temperaturaC. Spia ON/OFF spiaD. Funzione C

Page 39 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2. Premere OK per confermare.La spia OFF del frigorifero vienevisualizzata.3.8 Allarme di altatemperaturaUn aumento di temperatura nel vanocongelatore

Page 40 - 222375201-A-082018

3.13 Funzione ChildLockAttivare la funzione ChildLock per evitareche i tasti vengano premutiaccidentalmente.1. Premere Mode finché non apparel'ic

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire