S53600CSS0S53600CSW0NL Gebruiksaanwijzing 2FR Notice d'utilisation 19ROManual de utilizare 36SR Упутство за употребу 53
Flessen: deze moeten een afdekdophebben en opgeslagen worden in hetflessenrek in de deur.Bananen, aardappelen, uien en knof-look, indien niet verpakt,
6.2 Periodieke reinigingHet apparaat moet regelmatig wordenschoongemaakt:• maak de binnenkant en de accessoiresschoon met lauw water en wat neutra-le
• breng isolatiemateriaal aan rond de la-des, bijv. dikke doeken of kranten.Het ontdooien kan versneld wordendoor kommen met heet water (niet ko-kend)
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr loopt water overde achterkant van dekoelkast.Tijdens het automatischeontdooiproces ontdooitde rijp tegen de ach
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat krijgt geenstroom. Er staat geenspanning op het stopcon-tact.Sluit een ander elektrischapparaat aan
8.2 LocatieHet apparaat moet ver van hittebronnen,zoals radiatoren, boilers, direct zonlichtenz., vandaan worden geïnstalleerd.Zorg er voor dat lucht
maken de schappen vast te zetten tij-dens transportOm deze te verwijderen gaat u als volgtte werk1.Trek de schaphouders in de richtingvan de pijl (A)2
• Plaats de bovenste deur weer op hetmiddelste scharnier en kantel beidedeuren enigszins.• Schroef het middelste scharnier terugvast. Vergeet het kuns
9. TECHNISCHE GEGEVENS Afmeting Hoogte 1850 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mmmaximale bewaartijd bijstroomuitval 20 hVoltage 230-240 VFreq
SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. DESCRIPTION
INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris
Si le circuit frigorifique est endomma-gé :– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'iln'est pas endommagé. Ne branchezpas l'appareil s'il est endommagé. Si-gnalez immédiate
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3 5 6 74189101121Bacs à légumes2Clayettes3Porte-bouteilles4Bandeau de commande5Compartiment à produits laitiers6Balco
Pour faire fonctionner l'appareil, procé-dez comme suit :• tournez le bouton du thermostat versle bas pour obtenir un réglage defroid minimum.• t
du temps disponible pour cette opéra-tion.Les petites portions peuvent même êtrecuites sans décongélation préalable (lacuisson sera cependant un peu p
4.8 Retrait des bacs decongélation du congélateurLes bacs de congélation sont équipésd'une butée afin d'empêcher leur retraitaccidentel ou l
5.4 Conseils pour laréfrigérationConseils utiles :Viande (tous les types) : enveloppez-ladans des sachets en plastique et placez-la sur la tablette en
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE6.1 Nettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premiè-re fois, nettoyez l'intérieur et tous les ac
6.4 Dégivrage du congélateurUne certaine quantité de givre se formetoujours sur les clayettes du congélateuret autour du compartiment supérieur.Dégivr
1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetappara
Anomalie Cause possible SolutionLe compresseurfonctionne en conti-nu.Le bouton du thermostatn'est peut-être pas bienréglé.Choisissez une températ
Anomalie Cause possible Solution Trop de produits ont étéintroduits ensemble.Introduisez moins de pro-duits en même temps.La température duréfrigérat
8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil,veuillez lire attentivement les"Consignes de sécurité&
ABC8.6 Réversibilité de la porteAVERTISSEMENTAvant toute opération, débran-chez la fiche de la prise de cou-rant.Pour effectuer les opérations sui-van
21• Retirez les caches (B). Retirez les gou-pilles du cache (A).• Dévissez les poignées (C) et remontez-les sur le côté opposé.• Réinsérez les goupill
Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté gauche à l'intérieur de l'appareil etsur l'étiquet
CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372. DESCRIEREA PRODUSULUI . . . .
1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigurautilizarea corectă a aparatului, înainte deinstalare şi de prima utilizare,
• Este periculos să modificaţi specifica‐ţiile sau să modificaţi acest produs, înorice fel. Deteriorarea cablului de ali‐mentare poate produce un scur
tul, pentru a permite uleiului să curgăînapoi în compresor.• Trebuie să se asigure o circulaţieadecvată a aerului în jurul aparatului,în lipsa acestei
– de ruimte waar het apparaat zichbevindt grondig ventileren• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op en
2. DESCRIEREA PRODUSULUI3 5 6 74189101121Sertare pentru legume2Rafturi cabinet3Suport pentru sticle4Panou de comandă5Raft pentru brânzeturi6Raft pe uş
În general, cea mai adecvată es‐te setarea medie.Cu toate acestea, setarea exactă trebuiealeasă ţinând cont de faptul că tempera‐tura din interiorul a
OKDacă nu este afişat "OK" reglaţi tempe‐ratura la un nivel mai scăzut şi aşteptaţi12 ore înainte de a verifica din nou indi‐catorul de temp
21Când o puneţi înapoi, ridicaţi puţin par‐tea din faţă a cutiei pentru a o introduceîn congelator. După ce au trecut pesteopritoare, împingeţi cutiil
de aluminiu sau în pungi de polietilenăpentru a exclude aerul cât mai bine posi‐bil.Sticle: acestea trebuie să aibă dop şi săfie păstrate în raftul pe
6.2 Curăţarea periodicăAparatul trebuie să fie curăţat regulat:• curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apăcaldă şi cu detergent neutru.• verificaţi re
congelatorului, pentru ca apa să sepoată strânge• răzuiţi cu grijă gheaţa când începe săse topească. Folosiţi o răzuitoare delemn sau de plastic• după
Problemă Cauză posibilă SoluţieÎn frigider curge apă. Orificiul pentru drenareaapei este înfundat.Curăţaţi orificiul pentru dre‐narea apei. Alimentel
Problemă Cauză posibilă SoluţieBecul nu funcţio‐nează.Becul este în stand-by(stare de aşteptare).Închideţi şi deschideţi uşa. Becul este defect. Cons
de sus a aparatului şi corpul suspendattrebuie să fie de cel puţin 100 mm. Înmod ideal, aparatul nu ar trebui ampla‐sat sub corpuri de mobilier suspen
paraat gekocht heeft. Gooi in dat ge-val de verpakking niet weg.• Wij adviseren u om 4 uur te wachtenvoordat u het apparaat aansluit, dankan de olie t
ABC8.7 Reversibilitatea uşiiAVERTIZAREÎnainte de a face orice operaţie,scoateţi ştecherul din priză.Pentru a efectua operaţiileurmătoare, vă recomandă
21• Scoateţi capacele (B). Scoateţi ştifturi‐le capacelor (A).• Deşurubaţi mânerele (C) şi fixaţi-le pepartea opusă.• Reintroduceţi ştifturile capacel
10. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTORReciclaţi materialele marcate cusimbolul . Pentru a reciclaambalajele, acestea trebuie puse încontainerele coresp
САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542. ОПИС ПРОИЗВОДА . . . . .
1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИУ интересу Ваше безбедности и да бисе обезбедила правилна употреба,пре инсталације пажљиво прочитајтеово упутство, укључујућ
ње кабла може да изазове кратакспој, пожар и/или електрични удар.УПОЗОРЕЊЕЗамену свих електричних ком‐поненти (напојни кабл, утикач,компресор) мора да
државајте се упутстава у односу намонтажу, да би постигли довољнувентилацију.• Где год је то могуће, задњи зид уре‐ђај треба да буде уза зид, да би се
2. ОПИС ПРОИЗВОДА3 5 6 74189101121Фиоке за воће2Стаклене полице3Држач за боце4Термостат5Полица за путер6Полица на вратима7Полица за боце8Корпа замрзив
У принципу, највише одговарасредње подешење.Ипак, тачно подешење треба да сеодабере имајући у виду да температу‐ра унутар уређаја зависи од:• собне те
OKУколико се „ОК“ не приказује, подеси‐те контролор температуре на хладнијеи сачекајте 12 сати пре него што поно‐во проверите индикатор темпертуре.Кад
2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3 5 6 74189101121Groentelades2Kastplateaus3Flessenrek4Bedieningspaneel5Zuivelschap6Deurplateau7Flessenrek8Vrieskorf9Max
21Када је враћате, благо издигнитепредњи део корпе и ставите је у замр‐зивач. Чим пређете зауставне тачке,гурните корпу назад у њен положај.5. ПОМОЋНЕ
Боце: треба да имају на себи покло‐пац и треба их држати на полици зафлаше у вратима.Осим ако нису запаковани, банане,кромпир, црни и бели лук не треб
6.2 Периодично чишћењеОпрема треба редовно да се чисти:• оперите унутрашњост и прибормлаком водом и мало неутралногсапуна.• редовно проверавајте запти
казано на слици и поставите га из‐над доње фиоке замрзивача где во‐да може да се прикупља.• Пажљиво истружите лед када почнеда се топи. Користите дрве
Проблем Могући узрок РешењеНиз задњу плочуфрижидера цури во‐да.За време аутоматскогпроцеса одмрзавања назадњој плочи се одмрза‐ва иње.То је нормално.В
Проблем Могући узрок Решење Уређај нема напајање.Нема напона у мрежнојутичници.Прикључите други елек‐трични уређај у мрежнуутичницу. Позовите ква‐лиф
ђаја. Да би се осигурале најбоље рад‐не карактеристике уређаја поставље‐ног испод висећег зидног елемента,минимално растојање између врхауређаја и вис
3.Уклоните држаче (C).ABC8.7 Преокретљивост вратаУПОЗОРЕЊЕПре било којих даљих радњиискључите утикач из утичнице.Препоручујемо да следећерадње изведет
21• Уклоните поклопце (B). Уклонитеклинове поклопца (A).• Одвијте ручице (C) и фиксирајте ихна супротној страни.• Вратите клинове поклопца (A) на су‐п
Техничке информације се налазе наплочици са техничким карактеристика‐ма са леве унутрашње стране на уре‐ђају на ознаци енергетског разреда.10. ЕКОЛОШК
• draai de thermostaatknop op een ho-gere stand om de maximale koude teverkrijgen.Een gemiddelde instelling is overhet algemeen het meest ge-schikt.De
70www.aeg.com
СРПСКИ 71
www.aeg.com/shop280152031-A-272013
Het koudste deel is het deel van de gla-zen legplank van de fruit- en groentenla-de tot aan het symbool of tot de leg-plank ter hoogte van het symbool
21Bij het terugzetten tilt u de voorkant vande korf een beetje op en schuift u hemgekanteld in de vriezer. Zodra het mand-je over de eindpunten heen i
Commentaires sur ces manuels