AEG L7FEC41S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L7FEC41S. Aeg L7FEC41S Упутство за коришћење [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
SR Упутство за употребу
Машина за прање рубља
L7FEC41S
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - L7FEC41S

USER MANUALSR Упутство за употребуМашина за прање рубљаL7FEC41S

Page 2 - ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ

Проверите да ли јеодводно црево формиралолук да бисте спречилизаостале честице дадоспеју из судопере ууређај.6. Поставите црево директно ууграђену одв

Page 3 - 1.2 Опште мере безбедности

1Радна површина2Дозатор детерџента3Командна табла4Ручица на вратима5Плочица са техничкимкарактеристикама6Филтер одводне пумпе7Ногице за нивелисање уре

Page 4 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

5.2 ДисплејИндикатор мaксималног уноса. Икона трепери током проценеуноса веша (погледајте одељак „PROSENSE детекција уноса“).Индикатор мaксималног у

Page 5 - 2.6 Одлагање

Индикатор температуре. Индикатор се појављује када се подесициклус за прање хладном водом.Индикатор брзине центрифуге.Индикатор за задржавање испира

Page 6 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

На дисплеју се приказује индикатор .Бубањ се нормално окреће да би сеумањило гужвање.Врата остају блокирана. Бубањ сенормално окреће да би се умањилог

Page 7 - 3.2 Постављање и

6.7 Пара плус Ова опција додаје фазу паре иза којеследи кратка фаза против гужвања накрају програма прања.Фаза паре смањује гужвање тканине иолакшава

Page 8 - 3.5 Испуштање воде

и изабрано време одлагања и уређајпочиње да одбројава.6.12 Старт/Пауза Додирните дугме Старт/Пауза дабисте покренули или паузирали уређајили прекинули

Page 9 - СРПСКИ 9

Програм Опис програмаПараПрограм паре за памучне и синтетичке тканине.Параможе да се користи за осушени веш2), веш који је опранили ношен само једном.

Page 10 - 4. ОПИС ПРОИЗВОДА

Програм Опис програмаOutdoorНе користите омекшивач тканина и уверитесе да нема остатака омекшивача у дозаторудетерџента.Одећа коју носимо када изалази

Page 11 - 5. КОМАНДНА ТАБЛА

Програм температуре, максимална брзина центрифуге и максималан уносПрограм ПодразумеванатемператураРаспон температу‐реМаксимална брзинацентрифугеОпсег

Page 12 - 5.2 Дисплеј

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ... 32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 13 - 6. БИРАЧИ ПРОГРАМА И ДУГМАД

Компатибилност опција програма Памук Синтетика Осетљиво Вуна/Свила Пара Aнти-алергијски 20 мин – 3 кг Outdoor Jорган Џинс Центрифуга

Page 14 - 6.6 Додатно испирање

7.2 Woolmark Apparel Care -ПлаваЦиклус прања вуне у овој машини јеодобрила компанија The WoolmarkCompany за прање одевних предметакоји садрже вуну озн

Page 15 - СРПСКИ 15

Ако деактивирате звучнесигнале, они ће наставитида раде уколико дође доквара на уређају.9.3 Стално додатноиспирањеПомоћу ове опције можете сталноимати

Page 16 - 7. ПРОГРАМИ

10.3 Додавање детерџентаи адитиваОдељак за фазу претпрањапрограма за потапање.Преграда за фазу прања.Преграда за течне адитиве(омекшивач, штирак).Макс

Page 17 - СРПСКИ 17

Када је преклопник уположају ДОЛЕ:• Немојте користитижелатинасте илигусте течнедетерџенте.• Немојте сипатитечни детерџентизнад нивоа ознакена преклопн

Page 18

2. Узастопно додирујте дугмеОдложени старт док се на дисплејуне прикаже .3. Поново додирните дугме Старт/Пауза да бисте одмах покренулипрограм.Промен

Page 19

10.10 Прекидање програмаи промена опцијаКада је програм покренут, можете дапромените само неке опције:1. Додирните дугме Старт/Пауза.Одговарајући инди

Page 20

• Дисплеј приказује индикатор ,индикатор опције или ииндикатор закључаних врата .Индикатор тренутне фазе трепери.• Бубањ се још увек окреће упра

Page 21 - 9. ПОДЕШАВАЊА

прање (нпр. грудњаци са жицом,каишеви, чарапе, итд.).• Веома мали унос веша може даизазове проблеме са балансомтоком фазе центрифуге, што можеда довед

Page 22 - 10. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.12.1 Спољашње чишћењеУређај чистите искључиво благимсапуном и топлом водом. У потпуностио

Page 23 - 10.4 Проверите положај

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Page 24

1. Отворите фиоку. Притиснитебравицу надоле као што јеприказано на слици и извуцитефиоку.122. Уклоните горњи део одељка заадитиве ради лакшег чишћења

Page 25 - СРПСКИ 25

122. Поставите одговарајућу посудуиспод приступа одводној пумпи дабисте сакупили воду која истиче.3. Отворите претинац надоле. Увекдржите крпу у близи

Page 26

12. Затворите поклопац пумпе.21Када испустите воду у складу сапроцедуром за хитне случајеве,морате поново да активирате системза одвод:a. Сипајте два

Page 27 - 11. КОРИСНИ САВЕТИ

45°20°12.9 Хитно испуштање водеАко уређај не може да испушта воду,обавите исти поступак описан уодељку „Чишћење одводног филтера“.Ако је потребно, очи

Page 28 - 11.5 Тврдоћа воде

• – Напајање је нестабилно.Сачекајте док се напајање нестабилизује.• – Нема комуникације измеђуелектронских елемената уређаја.Искључите и поново укљ

Page 29 - 12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем Могуће решењеУређај не одводи воду.• Проверите да сливник испод лавабоа није запушен.• Проверите да ли се одводно црево негде увило или са‐вил

Page 30 - 12.7 Чишћење одводне

Проблем Могуће решењеТрајање програма сеповећава или смањујетоком извршења.• Функција ProSense може да прилагоди трајање програ‐ма према типу и количи

Page 31 - СРПСКИ 31

2. Искључите кабл за напајање иззидне утичнице.3. Отворите клапну филтера.4. Окидач за хитно отварањеповуците надоле и задржите, докистовремено отвара

Page 32 - 12.8 Чишћење филтера

Програми Ко‐личинавеша(кг)Потрош‐ња елек‐тричнеенергије(kWh)Потрош‐ња воде(у литри‐ма)Приближ‐но траја‐ње про‐грама (уминути‐ма)Преоста‐ла влаж‐ност (

Page 33 - 13. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

Класа енергетске ефикасности A+++Брзина центрифуге Максимум 1400 о/мин1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4

Page 34 - 13.2 Могући кварови

• Отвори за вентилацију у постољу (ако их има) несмеју бити заклоњени тепихом, простирком илибило каквом подном облогом.• Уређај треба да се повеже на

Page 35 - СРПСКИ 35

16. ДОДАТНА ОПРЕМА16.1 Доступно наwww.aeg.com/shop или кодовлашћеног продавцаСамо одговарајућа опремаодобрена од странекомпаније AEG осигуравабезбедно

Page 36 - 13.3 Хитно отварање врата

обележене симболом немојтебацати заједно са смећем. Производвратите у локални центар зарециклирање или се обратитеопштинској канцеларији.*СРПСКИ 41

Page 40 - 17. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

• Немојте да стављате посуду заприкупљање воде која можда цурииспод уређаја. Обратите сеОвлашћеном сервисном центрукако бисте проверили који прибормож

Page 41 - СРПСКИ 41

3. ИНСТАЛАЦИЈАУПОЗОРЕЊЕ!Погледајте поглавља обезбедности.3.1 РаспакивањеУПОЗОРЕЊЕ!Уклоните сва паковања изавртње за пренос пренего што монтирате уређа

Page 42

9. Уклоните извор напајања и цревоза одвод воде са држача за црево. Могуће је да потекневода из одводногцрева. Ово може да седеси због тестирањауређај

Page 43 - СРПСКИ 43

Уређај мора да буде у нивоу истабилан.Правилно подешавањенивоа уређаја спречававибрацију, буку ипомерање уређаја токомрада.3.3 Доводно црево1. Повежит

Page 44 - 132964303-A-172017

Одводно црево можете дапродужите максимално за400 цм. Обратите сеовлашћеном сервисномцентру за друго одводноцрево и продужетак.Могуће је повезати одво

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire