L 70260 TLCS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 29PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 56
PRACÍ PROGRAMYProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost náplněCykluspopisFunkceBavlna95 °C - studenáNormálně znečištěná bíláa barevná bavlna.max. 6 kgPra
ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost náplněCykluspopisFunkce Vlna40 °C – studenáVlna vhodná ke praní vpračce. Vlna určená kručnímu praní a jemnétkan
ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost náplněCykluspopisFunkceECO Úsporný7)60° - 40°Normálně znečištěná bíláa stálobarevná bavlna.max. 6 kgPraníMáchán
Programy Náplň(kg)Spotřeba ener‐gie (kWh)Spotřeba vody(litry)Přibližná délkaprogramu (mi‐nuty)Zbytkovávlhkost (%)1)Standardní 40°C program probavlnu3
POUŽITÍ PRACÍHO PROSTŘEDKU A PŘÍSADKomora pracího prostředku pro fázi předpírky.Komora pracího prostředku pro fázi praní.Komora pro tekuté přísady (av
Před tím, než spustíte spotřebič stisknu‐tím tlačítka 4 , můžete nastavený od‐ložený start zrušit nebo změnit.Odložený start nelze nastavit u Parníhop
• Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy prádlarozložte.• Vícevrstvé tkaniny, vlněné prádlo a prádlo spotiskem či obrázky obraťte naruby.• Odstraňte odol
Úroveň TypTvrdost vody°dH °T.H. mmol/l Clarkovy stup‐ně4 velmi tvrdá > 21 > 37 >3,7 >25ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍPřed čištěním spotřebiče
Čištění vypouštěcího filtru:1.Otevřete dvířka vypouštěcího filtru.2.Pod výklenek vypouštěcího filtru položtenádobu, do které zachytíte vytékající vodu
4.Odstraňte přívodní hadici za spotřebičem.5.Vyčistěte filtr ventilu tvrdým kartáčkem ne‐bo utěrkou.90˚6.Namontujte přívodní hadici zpět. Ujistětese,
OBSAH4 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE6 POPIS SPOTŘEBIČE6 PŘÍSLUŠENSTVÍ7 OVLÁDACÍ PANEL10 PRACÍ PROGRAMY13 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM13 POUŽITÍ SPOTŘEBIČE13 VKLÁDÁNÍ
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ A SERVISSpotřebič se nespustí nebo se zastaví běhemprovozu.Nejprve zkuste najít řešení problému (viz tabul‐ka). Pokud řešení nen
Problém Možná příčina Možné řešení Problémy s vyvážením ná‐plně prádla.Ručně rozložte prádlo v bubnu aspusťte odstřeďovací fázi znovu.Nespustil se pr
OBSLUHA• Řiďte se informacemi ohledně podmínek záru‐ky a místa styku dodanými spolu s tímtospotřebičem. Informace, které je potřeba sdělitservisnímu s
TECHNICKÉ INFORMACERozměry Šířka / Výška / Hloubka 400 / 850 / 600 mmPřipojení k elektrické síti: NapětíCelkový příkonPojistkaFrekvence230 V2200 W10 A
3.Nakloňte spotřebič dozadu.4.Otočte spotřebič na jeden jeho roh a od‐straňte ochranu jeho spodní části.5.Otevřete víko.6.Odstraňte polystyrénový díl.
11210.Odstraňte tři plastové distanční kolíky.11.Plastové distanční kolíky vyměňte za pla‐stové krytky. Tyto krytky naleznete v sáčkus návodem k použi
A3.Instalujte spotřebič na tvrdé rovné podlaze.4.Ujistěte se, koberec nebrání proudění vzdu‐chu pod spotřebičem.5.Zkontrolujte, zda se spotřebič nedot
2.Přívodní hadici připojte ke kohoutku se stu‐denou vodou a závitem 3/4".POZORUjistěte se, že na jejích spojích nedo‐chází k úniku vody.Pokud je
• Na kraji umyvadla.• Ujistěte se, že se plastové koleno nemůže bě‐hem vypouštění spotřebiče pohybovat. Přivaž‐te koleno k vodovodnímu kohoutku nebo z
TARTALOMJEGYZÉK31 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK33 TERMÉKLEÍRÁS33 TARTOZÉKOK34 KEZELŐPANEL37 MOSÁSI PROGRAMOK40 AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT40 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLAT
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,vyrobili jsme jej s pomocí inovativních
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalanteljesítményével hosszú éveken
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKA mosógép üzembe helyezése és használataelőtt olvassa el figyelmesen a használati útmuta‐tót:• Személyes és vagyontárgyai bizto
• Ne csatlakoztassa a készüléket új vízvezeté‐kekre vagy hosszú ideig nem használt vezeté‐kekre. Hagyja folyni a vizet néhány percig,majd ezt követően
TERMÉKLEÍRÁS231546876119101Kezelőpanel2Fedél3Fedél gombja4Szűrő szerelőnyílásának ajtaja5A készülék mozgatására szolgáló kar6Állítható lábak7Hálózati
KEZELŐPANEL1 2 3456789101Be/Ki gomb2Programválasztó3Kijelzés4Start/Szünet gomb 5Késleltetett indítás gomb 6Időmegtakarítás gomb 7Extra öblítés gomb 8F
B • A program alapértelmezett centrifugálási sebessége.•„Nincs centrifugálás”1) és „Öblítőstop” szimbólum.C •A kijelző szimbólumai.2)Szimbólumok Leírá
Egyes programok csak az egyik funkci‐ót fogadják el.EXTRA ÖBLÍTÉS GOMB 7Nyomja meg a 7 gombot, és adjon öblítőfázi‐sokat a programhoz.Olyan személyek
MOSÁSI PROGRAMOKProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókPamut95° – HidegNormál szennyezettségűfehér és színes pamut.max
ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciókKímélő mosás40° – HidegNormál szennyezettségűkényes anyagok, pl. akril,viszkóz,
ProgramHőmérsékletTöltet típusamaximális töltetsúlyCiklusleírásFunkciók20 Min. - 3 kg40° - 30°Enyhén szennyezett vagycsupán egyszer viselt pa‐mut és m
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPřed instalací a použitím si pečlivě přečtěte tentonávod:• Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj maje‐tek• Abyste pomáhali c
Programok töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfogyasztás(liter)Program hoz‐závetőlegesidőtartama(perc)Fennmaradónedvesség(%)1)Kímélő 40 °C 2.5 0.50 48
MOSÓSZEREK ÉS ADALÉKOK HASZNÁLATAAz előmosási szakasz mosószer-adagolója.A mosási szakasz mosószer-adagolója.Folyékonyadalék-rekesz (öblítőszer, kemén
2.Nyomja meg a 4 gombot, a készülékmegkezdi a késleltetett indítás visszaszám‐lálást.Amikor a visszaszámlálás befejeződött, au‐tomatikusan megkezdődik
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKA RUHA TÖLTET• A következők szerint válogassa szét a ruhá‐kat: fehér, színes, műszálas, kényes és gyap‐júruhák.• Tartsa
Vízkeménységi táblázatPolcma‐gasságTípusVízkeménység°dH °T.H. mmol/l Clarke1 lágy 0-7 0-15 0-1.5 0-92 közepes 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 kemény 15-21 2
KIFOLYÓCSŐ SZŰRŐRendszeresen ellenőrizze a kifolyócsőszűrőt, és ellenőrizze, hogy tiszta-e.VIGYÁZAT• Húzza ki a hálózati csatlakozódugóta hálózati csa
4.Vegye le a befolyócsövet a készülék hátol‐daláról.5.Tisztítsa meg a szelepben lévő szűrőt egykemény sörtéjű kefével.90˚6.Szerelje vissza a befolyócs
HIBAELHÁRÍTÁS ÉS SZERVIZA készülék nem indul el, vagy működés közbenleáll.Először próbálja meg kiküszöbölni a problémát(lásd a táblázatot). Ha nem sik
Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Eltömődött a leeresztő sziv‐attyú.Tisztítsa meg a leeresztő szivattyúszűrőjét. Olvassa el az „Ápolás és ti
Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Nem megfelelő hőmérsékle‐tet állított.Ellenőrizze, hogy megfelelő hőmérsék‐letet állított-e be. Túl nagy
• Při prvním použití spotřebiče zkontrolujte, zdanedochází k úniku vody z hadic a jejich spojů.Připojení k elektrické síti• Ujistěte se, že je spotřeb
MŰSZAKI INFORMÁCIÓKMéretek Szélesség / magasság / mély‐ség400 / 850 / 600 mmElektromos csatlakoztatás: FeszültségÁltalános teljesítményBiztosítékFrekv
3.Döntse meg hátrafelé a készüléket.4.Fordítsa az egyik sarkára készüléket, hogyaz aljáról eltávolíthassa a talpat.5.Nyissa fel a fedelet.6.Távolítsa
11210.Húzza ki a műanyag távtartót.11.Tegye a műanyag sapkát a műanyag táv‐tartó helyére. A felhasználói kézikönyvzacskójában található e sapka.12.A k
A3.A készüléket kemény, egyenletes padlófel‐ületen kell elhelyezni.4.Ellenőrizze, hogy szőnyeg nem akadályoz‐za a készülék alján a levegő keringését.5
2.Csatlakoztassa a befolyócsövet egy 3/4"-oscsavarmenetes csaphoz.FIGYELEMEllenőrizze, hogy nincs-e a csatlakozá‐soknál szivárgás.Ne használjon h
• A mosdó szélén.• Ellenőrizze, hogy a műanyag vezető nemmozdulhat el, amikor a készülék leeresztéstvégez. Rögzítse a vízcsaphoz vagy a falhoz avezető
SPIS TREŚCI58 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA60 OPIS URZĄDZENIA60 AKCESORIA61 PANEL STEROWANIA64 PROGRAMY PRANIA68 OBSŁUGA URZĄDZENIA68 PRZED PIER
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniejbezawaryjnej pracy i wyposażyliśm
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i eksploatacją urządzenia należyuważnie przeczytać tę instrukcję obsługi:• Ze względu na własne b
zapewnić odpowiednią przestrzeń międzyurządzeniem a dywanem.Podłączenie do sieci wodociągowej• Nie podłączać urządzania za pomocą starychwęży, które b
POPIS SPOTŘEBIČE231546876119101Ovládací panel2Víko3Tlačítko víka4Dvířka přístupu k filtru5Páka pro posun spotřebiče6Seřiditelné nožičky7Napájecí kabel
OPIS URZĄDZENIA231546876119101Panel sterowania2Pokrywa3Uchwyt otwierania pokrywy4Pokrywa filtra5Dźwignia do transportu urządzenia6Nóżki regulowane7Prz
PANEL STEROWANIA1 2 3456789101Przycisk Wł./Wył2Pokrętło wyboru programów3Wyświetlacz4Przycisk Start/Pause (start/pauza) 5Przycisk opóźnienia rozpoczęc
Wyświetlacz wskazuje:A • Maksymalną temperaturę programu.B • Domyślną prędkość wirowania programu.•Symbole „Bez wirowania”1) i „Stop z wodą”.C •Symbol
PRZYCISK OSZCZĘDZANIA CZASU6Nacisnąć przycisk 6 , aby skrócić czas trwaniaprogramu.• Nacisnąć jeden raz, aby ustawić „skróconyczas trwania” w przypadk
STAŁA FUNKCJA DODATKOWEGOPŁUKANIATa funkcja umożliwia włączenie funkcji dodatko‐wego płukania na stałe w przypadku ustawianianowego programu.• Aby uru
TemperaturaProgramRodzaj załadunkumaks. ciężar praniaOpisprogramuFunkcje Syntetyczne + pra‐nie wstępne60° – pranie w zim‐nej wodzieSyntetyki lub tkani
TemperaturaProgramRodzaj załadunkumaks. ciężar praniaOpisprogramuFunkcjeZasłony40° – pranie w zim‐nej wodzieUstawić ten program doprania zasłon. Spowo
3) Faza prania i wirowania jest łagodniejsza — dzięki temu pranie jest mniej zagniecione. Urządzeniewykonuje dodatkowe cykle płukania.4) Domyślna faza
OBSŁUGA URZĄDZENIAUmieścić małą ilość detergentu w głównej komo‐rze dozownika detergentu. Ustawić i uruchomićprogram dla bawełny z ustawioną najwyższą
STOSOWANIE DETERGENTÓW I DODATKÓWKomora na detergent do fazy prania wstępnego.Komora detergentów do fazy prania.Komora dodatków (płyn zmiękczający, kr
OVLÁDACÍ PANEL1 2 3456789101Tlačítko Zap/Vyp2Volič programu3Displej4Tlačítko Start/Pauza 5Tlačítko Odložený start 6Tlačítko Úspora času 7Tlačítko Extr
2.Nacisnąć przycisk 4 — urządzenie roz‐pocznie odliczanie czasu opóźnienia uru‐chomienia.Po zakończeniu odliczania program roz‐pocznie się automatyczn
Urządzenie automatycznie odpompujewodę i przeprowadzi odwirowanie pookoło 18 godzinach.PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKIWKŁADANIE PRANIA• Należy posegregować
• mmol/l (milimol na litr — międzynarodowa jed‐nostka twardości wody).• Stopnie Clarka.Tabela twardości wodyPoziom RodzajTwardość wody°dH °T.H. mmol/l
FILTR ODPŁYWOWYNależy regularnie sprawdzać filtr odpły‐wowy i dopilnować, aby był czysty.OSTRZEŻENIE!• Wyjąć wtyczkę przewodu zasilające‐go z gniazda
4.Odkręcić wąż dopływowy za urządzeniem.5.Oczyścić filtr w zaworze szczotką o twar‐dym włosiu lub ręcznikiem.90˚6.Zamocować wąż dopływowy. Aby zapobie
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I SERWISOWANIEUrządzenie nie daje się uruchomić lub przestajedziałać podczas pracy.W pierwszej kolejności należy spróbować zna
Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanieNie działa faza wiro‐wania.Faza wirowania jest wyłączo‐na.Należy ustawić program wirowania. Filtr
Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Ustawiono nieprawidłowątemperaturę.Należy sprawdzić, czy ustawiono pra‐widłową temperaturę. Zała
DANE TECHNICZNEWymiary Szerokość/wysokość/głębo‐kość400/850/600 mmPodłączenie do sieci elek‐trycznej:NapięcieCałkowity pobór mocyBezpiecznikCzęstotliw
3.Odchylić urządzenie do tyłu.4.Ustawić urządzenie na jednym z boków,aby usunąć spodnie zabezpieczenie.5.Otworzyć pokrywę.6.Wyjąć styropian.7.Otworzyć
Na displeji se zobrazuje:A • Maximální teplota u zvoleného programu.B • Výchozí rychlost odstřeďování u zvoleného programu.•Symboly „Bez odstředění“1)
11210.Wyjąć styropian.11.Zastąpić plastikowe rozpórki plastikowymizaślepkami. Zaślepki znajdują się w toreb‐ce z instrukcją obsługi.12.Aby zainstalowa
A3.Urządzenie musi zostać zainstalowane nastabilnej i poziomej powierzchni.4.Należy upewnić się, że dywan nie uniemoż‐liwia swobodnej cyrkulacji powie
2.Podłączyć wąż dopływowy do zaworu zim‐nej wody z gwintem 3/4".UWAGA!Sprawdzić, czy nie ma wycieków ze złą‐czek.Nie stosować węży przedłużającyc
• Na krawędzi umywalki.• Uwaga: plastikowa prowadnica nie może po‐ruszać się podczas odpompowywania wody.Przymocować prowadnicę do zaworu wodylub do ś
www.aeg.com/shop 108596901-C-102012
TLAČÍTKO ÚSPORA ČASU 6Stisknutím tlačítka 6 zkrátíte délku programu.• Jedním stisknutím nastavíte funkci „Krátký“program u prádla zašpiněného během dn
Commentaires sur ces manuels