AEG HK854420XB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG HK854420XB. Aeg HK854420XB Handleiding [da] [nl] [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
FR Notice d'utilisation 23
Table de cuisson
HK854420XB
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - HK854420XB

NL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 23Table de cuissonHK854420XB

Page 2 - KLANTENSERVICE

4.6 Automatisch opwarmenAls u deze functie activeert, kunt u inminder tijd een benodigde kookstandverkrijgen. De functie schakelt even dehoogste kooks

Page 3 - Algemene veiligheid

KookwekkerU kunt deze functie gebruiken als een kookwekker terwijl de kookplaat isingeschakeld en de kookzones nietwerken (het display van de kookstan

Page 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

4.13 Vermogensbeheer-functie• De kookzones zijn gegroepeerdvolgens locatie en aantal fasen van dekookplaat. Zie afbeelding.• Elke fase heeft een maxim

Page 5 - 2.3 Gebruik

De automatische modus veranderen1. Schakel het apparaat uit.2. Raak 3 seconden aan. Het displaygaat aan en uit3. Raak 3 seconden aan.4. Raak een

Page 6 - 2.6 Servicedienst

De efficiëntie van de kookzone heeftbetrekking op de diameter van hetkookgerei. Kookgerei met een diameterdie kleiner is dan het minimum, ontvangtslec

Page 7 - 3.2 Bedieningspaneel lay-out

Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips7 - 9 Bereiden van grotere hoeveel-heden voedsel, stoofschotelsen soepen.60 - 150 Tot 3 l vloeistof plus ing

Page 8 - 3.4 OptiHeat Control (3-staps

6. ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.6.1 Algemene informatie• Reinig de kookplaat na elk gebruik.• Gebruik altijd

Page 9 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U hebt twee of meer tiptoet-sen tegelijk aangeraakt.Raak slechts één tiptoets te-gelijk aan. STOP+GO -functie i

Page 10 - 4.8 Timer

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.Er staat geen kookgerei opde zone.Zet kookgerei op de zone. Het kookgerei is niet goed. Gebruik het

Page 11 - 4.12 OffSound Control (In- en

8. MONTAGEWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.8.1 Voor montageVoordat u de kookplaat installeert, dientu de onderstaande informatie van h

Page 12 - 4.13 Vermogensbeheer-functie

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Page 13 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm,65±1 mm490±1 mm55±1 mm9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 TypeplaatjeModel HK854420XB PNC produ

Page 14 - 5.4 Voorbeelden van

Kookzone Nominaalvermogen (maxwarmte-instel-ling) [W]Powerfunctie[W]Powerfunctiemaximale duur[min]Diameter vanhet kookgerei[mm]Linksachter 2300 3200 1

Page 15 - 5.5 Praktische tips voor de

• Zet kleiner kookgerei op kleinerekookzones.• Plaats het kookgerei precies in hetmidden van de kookzone.• Gebruik de restwarmte om het etenwarm te ho

Page 16 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 242. INSTRUCTIONS DE SÉC

Page 17 - NEDERLANDS 17

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 18 - 7.2 Als u het probleem niet

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Page 19 - 8. MONTAGE

panneau de séparation ignifuge sousl'appareil pour en bloquer l'accès.• Assurez-vous de laisser un espace deventilation de 2 mm entre le pla

Page 20 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

• N'utilisez jamais cet appareil avec lesmains mouillées ou lorsqu'il est encontact avec de l'eau.• N'utilisez jamais l'appar

Page 21 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson1 11211Zone de cuisson à indu

Page 22 - 11. MILIEUBESCHERMING

Tou-chesensi-tiveFonction Description6- Voyants du minuteur deszones de cuissonPour indiquer la zone à laquelle se réfère ladurée sélectionnée.7- Affi

Page 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - Sécurité générale

3.4 OptiHeat Control (Voyantde chaleur résiduelle à troisniveaux)AVERTISSEMENT! / / Il y a risque debrûlures par la chaleurrésiduelle. Les voyants

Page 25 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

4.4 Voyant de la zone decuissonmin. max. La ligne horizontale indique la taillemaximale de l'ustensile. La rupture dansla ligne horizontale montr

Page 26 - 2.3 Utilisation

clignote rapidement. L'affichage indiquela durée restante.Pour modifier la durée : sélectionnez lazone de cuisson à l'aide de . Appuyezsur

Page 27 - 2.6 Maintenance

Lorsque vous éteignez latable de cuisson, cettefonction est égalementdésactivée.4.11 Dispositif de sécuritéenfantsCette fonction permet d'éviter

Page 28 - 7 852 43

deux d'un communicateur de signalinfrarouge. La vitesse du ventilateur estdéfinie automatiquement en se basantsur le réglage du mode et de latemp

Page 29 - FRANÇAIS 29

Activation manuelle de la vitesse duventilateurVous pouvez également activer lafonction manuellement. Pour ce faire,appuyez sur la touche lorsque la

Page 30 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

• un bourdonnement : vous utilisez unniveau de puissance élevé.• un cliquetis : des commutationsélectriques se produisent.• un sifflement, un bourdonn

Page 31 - FRANÇAIS

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils14 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœufbraisé), cuire d

Page 32 - 4.10 Touches verrouil

le fonctionnement de la table decuisson.• Utilisez un nettoyant spécialementadapté à la surface de la table decuisson.• Utilisez un racloir spécial po

Page 33

Problème Cause probable SolutionUn signal sonore retentit etla table de cuisson s'éteint.Un signal sonore retentitlorsque la table de cuissonest

Page 34

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Page 35 - 5. CONSEILS

Problème Cause probable Solution Le diamètre du fond du ré-cipient de cuisson est troppetit pour la zone de cuis-son.Utilisez un récipient de di-mens

Page 36 - 5.4 Exemples de cuisson

8. INSTALLATIONAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 Avant l'installationAvant d'installer la table de cuisson

Page 37 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.55mm

Page 38 - 6.2 Nettoyage de la table

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle HK854420XB PNC 949 595 323 00Type 58 GBD CG AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 9,9 kW Fabr

Page 39 - FRANÇAIS 39

Consommation d'énergieselon la zone de cuisson(EC electric cooking)Avant gaucheArrière gaucheAvant centraleArrière droite172,6 Wh / kg174,9 Wh /

Page 42 - > 20 mm

FRANÇAIS 47

Page 43 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

www.aeg.com/shop867317825-A-502014

Page 44 - L'ENVIRONNEMENT

2.2 Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand enelektrische schokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplom

Page 45 - FRANÇAIS 45

• Gebruikers met een pacemakermoeten een afstand van minimaal 30cm bewaren van deinductiekookzones als het apparaat inwerking is.• Als u eten in de he

Page 46

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT3.1 Indeling kookplaat1 11211Inductiekookzone2Bedieningspaneel3.2 Bedieningspaneel lay-out7 852 439112 10116Gebruik de

Page 47 - FRANÇAIS 47

Tip-toets-functie Opmerking9- Kookzone selecteren:10 /- De tijd verlengen of verkorten.11Powerfunctie De functie in- en uitschakelen.12- Bedieningsstr

Page 48 - 867317825-A-502014

4. DAGELIJKS GEBRUIKWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukkenVeiligheid.4.1 In- en uitschakelenRaak 1 seconde aan om de kookplaatin– of uit te schakele

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire