Aeg HK854400FB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Aeg HK854400FB. AEG HK854400FB User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
HK854400FB NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 19
FR Notice d'utilisation 35
DE Benutzerinformation 53
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - DE Benutzerinformation 53

HK854400FB NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 19FR Notice d'utilisation 35DE Benutzerinformation 53

Page 2 - KLANTENSERVICE

van de kookzone langzaam knippert,wordt de tijd opgeteld. De displayschakelt tussen en getelde tijd (mi-nuten).• Om in de gaten te houden hoelangde k

Page 3 - 1.2 Algemene veiligheid

• als u iets op het bedieningspaneelplaatst.Inschakelen van de geluidenSchakel het apparaat uit.Raak 3 seconden aan. De displaysgaan aan en uit. Raak

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

5.5 Öko Timer (Eco-timer)Om energie te besparen schakelthet verwarmingselement van dekookzone eerder uit dan het sig-naal van de timer met aftelfunc-t

Page 5 - 2.2 Gebruik

Temperatuurin-stel-lingTe gebruiken voor: Tijd Tips Nominaalstroomver-bruik9 -12Lichtjes braden: kalfs-oester, kalfs cordonbleu, koteletten, risso-les

Page 6 - 3.1 Algemeen overzicht

7. PROBLEEMOPLOSSINGStoring Mogelijke oorzaak OplossingU kunt het apparaat nietinschakelen of bedienen. Schakel het apparaat op-nieuw in en stel de k

Page 7 - 3.3 Kookstanddisplays

Storing Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.De kinderbeveiliging oftoetsblokkering is actief.Raadpleeg het hoofd-stuk "Dagelijks gebruik&quo

Page 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

8. MONTAGE-INSTRUCTIESWAARSCHUWING!Raadpleeg de hoofdstukken Vei-ligheid.Voor montageNoteer voor montage van het apparaatde onderstaande informatie va

Page 9 - NEDERLANDS 9

R 5mm55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmAls u een beveiligingsdoos gebruikt (ex-tra toebehoren1)), dan is de voorste ven-tilatieruim

Page 10

Vermogen van kookzonesKookzone Nominaalvermogen(max warm-te-instelling)[W]Powerfunctieingeschakeld[W]Maximaleduur van dePowerfunctie[min]Minimale dia-

Page 11 - NEDERLANDS 11

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. SAFETY I

Page 12 - 5.6 De voorbeelden van

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEID

Page 13 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i

Page 14 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Page 15 - NEDERLANDS 15

pliance or hot cookware, when youconnect the appliance to the nearsockets• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electric

Page 16 - 8. MONTAGE-INSTRUCTIES

• Clean regularly the appliance to pre-vent the deterioration of the surfacematerial.• Do not use water spray and steam toclean the appliance.• Clean

Page 17 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators andsounds tell which functions operate. sensor field function1To activate an

Page 18 - 10. MILIEUBESCHERMING

4. DAILY USE4.1 Activation anddeactivationTouch for 1 second to activate or de-activate the appliance.4.2 Automatic Switch OffThe function deactivat

Page 19 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4.6 Power managementThe power management divides thepower between two cooking zones in apair (see the illustration). The powerfunction increases the p

Page 20 - 1.2 General Safety

•To activate this function touch .The symbol comes on.•To deactivate this function touch .The heat setting that you set beforecomes on.4.9 LockWhen

Page 21 - SAFETY INSTRUCTIONS

5.1 Cookware for inductioncooking zonesUse the induction cooking zoneswith correct cookware.Cookware material• correct: cast iron, steel, enamelledste

Page 22 - 2.3 Care and Cleaning

HeatsettingUse to: Time Hints Nominalpower con-sumption1Keep warm the foodyou cookedas required Put a lid on a cook-ware3 %1 -3Hollandaise sauce,melt:

Page 23 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in-stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Page 24 - Residual heat indicator)

Scratches or dark stains on theglass-ceramic cause no effect onhow the appliance operates.To remove the dirt:1.– Remove immediately: meltedplastic, pl

Page 25 - 4. DAILY USE

Problem Possible cause RemedyThe heat setting changesbetween two levels.The Power managementis activated.Refer to “Power man-agement”.The sensor field

Page 26

Problem Possible cause Remedy comes onThere is an error in theappliance because acookware boils dry. Theoverheating protectionfor the cooking zonesand

Page 27 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

8.3 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Page 28

If you use a protection box (an additionalaccessory1)), the front airflow space of 2mm and protective floor directly belowthe appliance are not necess

Page 29 - 6. CARE AND CLEANING

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. INSTRUCTION

Page 30 - 7. TROUBLESHOOTING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu-sement les instructions fournies. Le fabricant ne peutêt

Page 31 - ENGLISH 31

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Page 32 - 8. INSTALLATION INSTRUCTIONS

• Assurez-vous de laisser un espace deventilation de 2 mm entre le plan detravail et l'avant de l'unité qui se trou-ve dessous. La garantie

Page 33 - 8.3 Assembly

l'huile lorsque vous vous en servezpour cuisiner.• Les vapeurs dégagées par l'huile trèschaude peuvent provoquer une com-bustion spontanée.•

Page 34 - 9. TECHNICAL INFORMATION

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet ofolie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Page 35 - SERVICE APRÈS-VENTE

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble1 235 41Zone de cuisson à induction2Zone de cuisson à induction3Zone de cuisson à induction4Ba

Page 36 - 1.2 Sécurité générale

touche sensitive fonction10Pour activer et désactiver la fonctionSTOP+GO.3.3 Indicateurs du niveau de cuissonAffichage DescriptionLa zone de cuisson

Page 37 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

pient). Laissez refroidir la zone de cuis-son avant de réutiliser l'appareil.• Vous utilisez des récipients inadaptés.Le symbole s'allume e

Page 38 - 2.2 Utilisation

4.7 MinuteurMinuteur (Décompte dutemps)Utilisez le minuteur pour régler la duréede fonctionnement de la zone de cuis-son pour cette cuisson uniquement

Page 39 - 2.4 Mise au rebut

• Pour désactiver cette fonction, ap-puyez sur . Le niveau de cuissonprécédent s'allume.4.9 VerrouillagePendant l'utilisation des zones de

Page 40 - 3.1 Vue d'ensemble

5. CONSEILS UTILESZONES DE CUISSON À INDUC-TIONSur les zones de cuisson à induction, unchamp électromagnétique puissantchauffe les récipients très rap

Page 41 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

avant le signal du minuteur. Ladifférence de temps de fonction-nement dépend du niveau et dela durée de cuisson.5.6 Exemples de cuissonLe rapport entr

Page 42 - 4.6 Gestionnaire de puissance

Ni-veaudecuissonUtilisation : Durée Conseils Consom-mationénergéti-que nomi-nale12 -13Poêler à feu vif despommes de terre ris-solées, filets, steaks5

Page 43 - FRANÇAIS 43

Problème Cause probable Solution La fonction STOP+GOest activée.Reportez-vous au chapi-tre « Utilisation quoti-dienne ». Il y a de l'eau ou des

Page 44

Problème Cause probable Solution s'allume.Il n'y a pas de récipientsur la zone de cuisson.Placez un récipient sur lazone de cuisson. Le réc

Page 45 - 5. CONSEILS UTILES

Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd

Page 46 - 5.6 Exemples de cuisson

8. INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Avant l'installationAvant l'installation

Page 47 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

R 5mm55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmSi vous utilisez une enceinte de protec-tion (accessoire en option1)), l'espace decircu

Page 48

Puissance des zones de cuissonZone de cuis-sonPuissance no-minale (ni-veau de cuis-son max.) [W]FonctionBooster acti-vée [W]Durée maxi-male de lafonct

Page 49 - FRANÇAIS 49

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542. SICHERHEITSHINWEIS

Page 50 - 8.3 Montage

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge-räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel-ler haftet nicht f

Page 51 - FRANÇAIS 51

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Page 52

entstehen, sind von der Garantie aus-genommen.• Der Boden des Geräts kann heiß wer-den. Wir empfehlen eine feuerfesteTrennplatte unter dem Gerät anzu-

Page 53 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

niedrigeren Temperaturen eher einenBrand verursachen als frisches Öl.• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbar

Page 54 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Allgemeine Übersicht1 235 41Induktionskochzone2Induktionskochzone3Induktionskochzone4Bedienfeld5Induktionskochzone3.2 Bedienf

Page 55 - SICHERHEITSHINWEISE

Sensorfeld Funktion10Ein- und Ausschalten der FunktionSTOP+GO.3.3 Anzeige der KochstufenDisplay BeschreibungDie Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Ko

Page 56 - 2.2 Gebrauch

• Probeer niet om een brand te blussenmet water. Haal het apparaat uit hetstopcontact en dek de vlammen afmet een deksel of blusdeken.WAARSCHUWING!Ris

Page 57 - 2.4 Entsorgung

das Gerät wird ausgeschaltet. Sieheunten.• Verhältnis zwischen der Kochstufe undden Zeiten der Abschaltautomatik:• , - — 6 Stunden• - — 5 Stunde

Page 58 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

zelnen Kochvorgang eingeschaltet blei-ben soll.Wählen Sie erst die Kochzone aus undstellen Sie dann den Kurzzeitmesserein.Sie können die Kochstufe ein

Page 59 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Berühren Sie zur Aktivierung derFunktion. Das Symbol wird 4 Sekun-den lang angezeigt.Die Uhr läuft weiter.Berühren Sie zur Deaktivierung derFunkti

Page 60

• Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,Messing, Glas, Keramik, Porzellan.Kochgeschirr eignet sich fürInduktionskochfelder, wenn…• ... Eine geringe Wasser

Page 61 - 4.9 Tastensperre

Kochstu-feVerwendung: Zeit Tipps Nennleis-tungsauf-nahme1Zum Warmhalten vonSpeisenNach Be-darfBenutzen Sie einenDeckel3 %1 -3Sauce Hollandaise,schmelz

Page 62

6. REINIGUNG UND PFLEGEReinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-brauch.Achten Sie immer darauf, dass der Bo-den des Kochgeschirrs sauber ist.Kratzer oder

Page 63 - DEUTSCH 63

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Restwärmeanzeigefunktioniert nicht.Die Kochzone ist nichtheiß, da sie nur kurzeZeit in Betrieb war.War die Kochzon

Page 64 - Acrylamiden

Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl leuch-ten auf.Im Gerät ist ein Fehleraufgetreten.Trennen Sie das Geräteine Zeit lang vomStromnetz. Scha

Page 65 - 7. FEHLERSUCHE

•Produktnummer(PNC) ...• Seriennummer ...8.1 Einbaugeräte• Einbaugeräte dürfen nur nach demEinbau in bzw

Page 66

min.38 mmmin.2 mmFalls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1), ist die Einhal-tung des vorderen Belüftungsabstandsvon 2 mm unter dem

Page 67 - 8. MONTAGEANLEITUNG

3.2 Indeling bedieningspaneel51 23410 89 76Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays,indicatielampjes en geluiden tonen welke fun

Page 68 - 8.2 Anschlusskabel

Die Leistung der Kochzonen kann ge-ringfügig von den Daten in der Tabelleabweichen. Sie ändert sich je nach Mate-rial und Abmessungen des Kochge-schir

Page 70 - 10. UMWELTTIPPS

www.aeg.com/shop892955508-A-372012

Page 71 - DEUTSCH 71

Display BeschrijvingSlot/kinderbeveiliging is in werking.Het kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geenkookgerei op de kookzone geplaatst.D

Page 72 - 892955508-A-372012

1.Raak aan ( verschijnt dan inhet display).2.Selecteer meteen de benodigdekookstand. Na 3 seconden verschijnt op het display.Verander de kookstand

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire