AEG SCZ71800F1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs AEG SCZ71800F1. Aeg SCZ71800F1 Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CS Návod k použití 2
Chladnička s mrazničkou
PL Instrukcja obsługi 22
Chłodziarko-zamrażarka
SK Návod na používanie 44
Chladnička s mrazničkou
SCZ71800F1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - SCZ71800F1

CS Návod k použití 2Chladnička s mrazničkouPL Instrukcja obsługi 22Chłodziarko-zamrażarkaSK Návod na používanie 44Chladnička s mrazničkouSCZ71800F1

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Teplota chladicího oddílupak může klesnout pod 0 °C.V takovém případě otočteregulátorem teploty zpět nateplejší nastavení.4.5 Uskladnění zmrazenýchpot

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

4.9 Doba uchovávání čerstvých potravin v oddílu LongFreshDruh jídla Nastavení vlhkosti vzdu‐chuDoba uchováváníCibule „suché“až 5 měsícůMáslo „suché“až

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Druh jídla Nastavení vlhkosti vzdu‐chuDoba uchováváníBorůvky, maliny „vlhké“až 5 dníKoláče se šlehačkou nebojiné druhy pečiva lzeuchovávat v oddíluLon

Page 5 - 2.5 Likvidace

1. Nádobky naplňte vodou. 2. Nádobky na led vložte do mrazicíhooddílu.5. TIPY A RADY5.1 Normální provozní zvukyNásledující zvuky jsou během choduspotř

Page 6 - 3. PROVOZ

5.6 Tipy pro skladovánízmrazených potravinK dosažení nejlepšího výkonuzakoupeného spotřebiče dodržujtenásledující podmínky:• vždy si při nákupu ověřte

Page 7

Rozmrazená voda vytéká žlábkem dospeciální nádoby na zadní straněspotřebiče nad motorem kompresoru,kde se odpařuje.Odtokový otvor pro rozmraženou vodu

Page 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADVAROVÁNÍ!Viz kapitoly o bezpečnosti.7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Z

Page 9 - 4.4 Zmrazování čerstvých

Problém Možná příčina Řešení Teplota v místnosti je přílišvysoká.Viz tabulka klimatické třídy natypovém štítku. Vložili jste do spotřebičepříliš tep

Page 10 - 4.8 Regulace vlhkosti

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazí dEMo. Spotřebič je v předvádě‐cím režimu.Držte OK stisknutý na asi 10sekund, dokud nezazní dlouhýzv

Page 11 - ČESKY 11

odpovídá klimatické třídě uvedené natypovém štítku spotřebiče.Klima‐tickátřídaOkolní teplotaSN +10 °C až 32 °CN +16 °C až 32 °CST +16 °C až 38 °CT +16

Page 12 - 4.11 Výroba kostek ledu

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 5. TIPY A RADY

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICKÉ ÚDAJE10.1 Technické údaje Rozměry prostoru pro instalaci

Page 14 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Skladovací doba při poruše Hodin 24Napětí V 230-240Frekvence Hz 50Technické údaje jsou uvedeny natypovém štítku umístěném na vnějšínebo vnitřní s

Page 15 - 6.5 Vyřazení spotřebiče z

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 232. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 16 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 17 - ČESKY 17

• Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub wzabudowie nie mogą być zakryte anizanieczyszczone.• Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków dop

Page 18 - 8. INSTALACE

• Nie instalować urządzenia wmiejscach wilgotnych lub chłodnych,takich jak przybudówki, garaże,winiarnie.• Przesuwając urządzenie, należypodnieść jego

Page 19 - 9. ZVUKY

wtyczkę przewodu zasilającego zgniazda elektrycznego.• W układzie chłodniczym urządzeniaznajdują się związki węglowodorowe.Konserwacją i napełnianiem

Page 20 - 10. TECHNICKÉ ÚDAJE

G. Wskaźnik temperaturyH. Wskaźnik komory zamrażarkiI. Wskaźnik alarmuJ. Funkcja ChildLockK. Funkcja MinuteMinder3.3 Włączanie1. Włożyć wtyczkę przewo

Page 21 - Frekvence Hz 50

3.9 Funkcja COOLMATICJeżeli trzeba przechować większą ilośćciepłych produktów spożywczych, naprzykład po zrobieniu zakupów, zalecasię uruchomienie fun

Page 22 - OBSŁUGA KLIENTA

przydatna np. gdy jest koniecznośćschładzania produktów przez określonyczas.Można z niej także korzystać, aby niezapomnieć o butelkach włożonych dozam

Page 23 - POLSKI 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Page 24 - 2.1 Instalacja

ABNie wolno wyjmowaćszklanej półki znad szufladyna warzywa, ponieważzapewnia ona odpowiedniobieg powietrza.4.4 Zamrażanie świeżejżywnościKomora zamraż

Page 25 - 2.4 Konserwacja i

Komora LongFresh jest przeznaczona doprzechowywania różnego rodzajuświeżej żywności, ponieważ pozwalazachować wartości odżywcze i wysokipoziom wilgotn

Page 26 - 3. EKSPLOATACJA

Typ żywności Ustawienie wilgotnościpowietrzaCzas przechowywaniaBrokuły, kapusta pekińska,jarmuż, kapusta, rzodkiew „wilgotno”do 14 dniGroszek, kalarep

Page 27 - POLSKI 27

• Żywność, owoce lub warzywapowinny być zawsze zapakowane lubowinięte przed przechowywaniem.• Żywność dla zwierząt zawsze należyprzechowywać zapakowan

Page 28

• Artykuły spożywcze należy przykryćlub owinąć, szczególnie te, którewydzielają intensywny zapach• należy zapewnić swobodny przepływpowietrza wokół ar

Page 29 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.6.1 Ogólne wskazówkiUWAGA!Przed przeprowadzeniemjakichkolwiek prackonse

Page 30

6.4 Rozmrażanie zamrażarkiUWAGA!Nigdy nie wolno używaćostrych metalowychprzedmiotów do usuwaniaszronu z parownika,ponieważ można gouszkodzić. Nie woln

Page 31 - LongFresh

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.7.1 Co zrobić, gdy...Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieUrządzeni

Page 32

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieNie działa oświetlenie. Przepaliła się żarówka. Skontaktować się z najbliżs‐zym autoryzowanym centrumserwis

Page 33 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaRozwiązanieProdukty uniemożliwiająspływanie skroplin do ry‐nienki na tylnej ściance.Upewnić się, że produkty niestykaj

Page 34

• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebopáru.• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.Používejte pouze neutrální mycí prostředky.Nepoužív

Page 35 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Jeżeli podane rozwiązanianie przynoszą pożądanegoefektu, należy skontaktowaćsię z najbliższymautoryzowanym centrumserwisowym.7.2 Wymiana oświetleniaUr

Page 36 - 6.5 Przerwy w użytkowaniu

• Urządzenie spełnia wymogi dyrektywEWG.8.4 Wymagania dotyczącewentylacjiPrzepływ powietrza za urządzeniem musibyć wystarczający.5 cmmin.200 cm2min.20

Page 37 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DANE TECHNICZNE10.1 Dane techniczne Wymiary wnęki Wysokość mm 1780Szerokość mm 560Głębokość m

Page 38

11. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze

Page 39 - POLSKI 39

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...452. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 40 - 8. INSTALACJA

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú

Page 41 - 9. HAŁAS/GŁOŚNA PRACA

• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu.• Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou.Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajteab

Page 42 - 10. DANE TECHNICZNE

napájací elektrický kábel je poinštalácii prístupný.• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za prívodný kábel.Vždy ťahajte za zástrčku

Page 43 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

3. PREVÁDZKA3.1 Ovládací panel51678 4 3 21Displej2Tlačidlo zvýšenia teploty v mrazničke3Tlačidlo zníženia teploty v mrazničke4OK5Mode6Tlačidlo zvýšeni

Page 44 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

3.5 Regulácia teplotyStlačením regulátorov teploty nastavteteplotu v spotrebiči.Predvolená nastavená teplota:• +5 °C v chladničke• -18 °C v mrazničkeU

Page 45 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

2.3 Použití spotřebičeVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí zranění,popálení, úrazu elektrickýmproudem nebo požáru.• Neměňte technické parametry tohotospotřebiče.•

Page 46 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Nasta‐veniePoužitie4-5 Mäso, ryby, zelenina a ovocieskladované spolu3.11 Funkcia FROSTMATICFunkcia FROSTMATIC urýchľujezmrazenie čerstvých potravín a

Page 47 - 2.5 Likvidácia

vlažnou vodou s prídavkom neutrálnehoumývacieho prostriedku, aby steodstránili typický zápach novéhospotrebiča. Potom všetky povrchydôkladne osušte.UP

Page 48 - 3. PREVÁDZKA

V takýchto podmienkachmôže klesnúť teplotachladiaceho priestoru pod 0°C. Ak sa tak stane, nastavteregulátor teploty na vyššiuteplotu.4.5 Skladovanie m

Page 49 - 1-3 Mäso a ryby

4.9 Čas skladovania čerstvých potravín v chladiacompriečinku LongFreshTyp potraviny Nastavenie vlhkosti vzdu‐chuDoba skladovaniaCibuľa„sucho“do 5 mesi

Page 50 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Typ potraviny Nastavenie vlhkosti vzdu‐chuDoba skladovaniaFigy (čerstvé) „vlhko“do 7 dníČučoriedky, maliny „vlhko“do 5 dníKoláče s plnkou a iné druhyp

Page 51 - 4.4 Zmrazovanie čerstvých

4.11 Výroba ľadových kociekTento spotrebič je vybavený jednoualebo dvoma miskami na prípravuľadových kociek.Na uvoľňovanie misiek zmrazničky nepoužíva

Page 52 - 4.8 Regulácia vlhkosti

tukov; soľ znižuje dobu skladovaniapotravín;• zmrzliny konzumované bezprostrednepo vybraní z mraziaceho priestorumôžu spôsobiť poranenie kožemrazom;•

Page 53 - SLOVENSKY 53

6.3 Odmrazovanie chladničkyPri normálnom používaní sa námrazaautomaticky odstraňuje z výparníkachladiaceho priestoru pri každomzastavení motora kompre

Page 54

VAROVANIE!Ak chcete spotrebičponechať zapnutý,požiadajte niekoho, aby horaz za čas skontrolovala zabránil tak znehodnoteniupotravín v prípade výpadkun

Page 55

Problém Možné príčiny RiešenieNamiesto čísiel sa na teplot‐nom displeji zobrazuje sym‐bol štvorca.Problém so snímačom te‐ploty.Kontaktujte najbližšie

Page 56 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

3. PROVOZ3.1 Ovládací panel51678 4 3 21Displej2Tlačítko pro nastavení vyšší teplotymrazničky3Tlačítko pro nastavení nižší teplotymrazničky4OK5Mode6Tla

Page 57 - 6.5 Obdobia mimo prevádzky

Problém Možné príčiny RiešenieVoda steká do chladiacehopriestoru.Upchaný odtokový kanálikna rozmrazenú vodu.Vyčistite odtokový kanálik.Potraviny ulože

Page 58 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Ak pomocou horeuvedenýchpokynov nedosiahnetepožadovaný výsledok,kontaktujte najbližšieautorizované servisnéstredisko.7.2 Výmena osvetleniaSpotrebič je

Page 59 - SLOVENSKY 59

8.4 Požiadavky na vetranieZa spotrebičom musí byť zabezpečenédostatočné prúdenie vzduchu.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2UPOZORNENIE!Pri inštalácii postupuj

Page 60

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNICKÉ ÚDAJE10.1 Technické údaje Rozmery výklenku Výška mm 1780Šírka mm 560Hĺbka mm 550Aku

Page 61 - 8. INŠTALÁCIA

elektronických spotrebičov. Nelikvidujtespotrebiče označené symbolom spolu sodpadom z domácnosti. Výrobokodovzdajte v miestnom recyklačnomzariadení a

Page 62

SLOVENSKY 65

Page 63

www.aeg.com66

Page 64

SLOVENSKY 67

Page 65 - SLOVENSKY 65

www.aeg.com/shop222371031-A-132016

Page 66

3.4 Vypnutí spotřebiče1. Na 5 sekund stiskněte tlačítko ON/OFF.Displej se vypne.2. Vytáhněte zástrčku ze síťovézásuvky.3.5 Regulace teplotyNastavte te

Page 67 - SLOVENSKY 67

Nasta‐veníPoužití1-3 Maso a ryby4-5 Maso, ryby, zelenina a ovoceuskladněné dohromady3.11 Funkce FROSTMATICFunkce FROSTMATIC urychlujezmrazování čerstv

Page 68 - 222371031-A-132016

4.1 Čistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče omyjtevnitřek a veškeré vnitřní příslušenstvívlažnou vodou s trochou neutrálníhomycího p

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire