USER MANUALES Manual de instruccionesHorno microondas combinadoCD710MKME761000BKME761000MKME761000WKMK761000MKMK761000WKMM761000MKMR761000MKMR761000WK
Sensor Función Comentario9Teclas Atrás Para retroceder un nivel en el menú. Para mostrarel menú principal, toque el sensor durante 3 se-gundos.10Funci
Símbolo FunciónPeso Automático La pantalla indica que el sistema depeso automático está activo o que elpeso puede cambiarse.Calentar Y Mantener La fun
Sím-boloElemento del menú UtilisationFavoritos Contiene una lista de los programas de cocciónfavoritos creados por el usuario.Platos Especiales Contie
6.3 Funciones De CocciónFunción de cocción AplicaciónTurbo Para hornear en hasta dos posiciones de parrilla ala vez y para secar alimentos.Ajuste la t
Función de cocción AplicaciónLevantar Masa Para levantar de forma controlada la masa antesde hornear.Cocina A Baja Tempera-turaPara preparar asados ti
• No cocine en exceso los platosajustando una potencia y un tiempodemasiado elevados. La comidapuede secarse, quemarse o provocarfuego.• No utilice el
Material / Recipiente Microondas Función decocción+Mi-croondasDescon-gelarCalentar CocciónPelícula de asado con cierre apto pa-ra microondas 3)XFuente
o cocinar pueden variar. A modo deguía rápida: doble de cantidad: casiel doble de tiempo.• El microondas crea el calordirectamente en el alimento. Por
Para desactivar la función demicroondas, pulse .Si toca o abre la puerta,se detiene la función. Paravolver a empezar, toque .7.6 Ajuste de la func
Ajuste de potencia Uso del aparato• 200 vatios• 100 vatiosDescongelar carne, pescadoDescongelar queso, nata, mantequillaDescongelar fruta y pastelesDe
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Al finalizar el tiempo programado sonaráuna señal. El aparato se apaga. Lapantalla mostrará un mensaje.5. Pulse cualquier símbolo paradesactivar la se
9.3 Cocción Asistida con PesoAutomáticoEsta función calcula automáticamente eltiempo de asado. Si se desea hacer usode esta función, es necesario intr
11. FUNCIONES ADICIONALES11.1 FavoritosPuede guardar sus ajustes preferidos,como por ejemplo la duración, latemperatura o la función de cocción.Están
Pulse un símbolo (excepto ) parainiciar la función: Ajustar + Empezar. Seiniciará la función de cocciónprogramada.Cuando la función de cocción termin
Para calentar platos y alimentoscocinados.Distribuya los platos y los alimentosuniformemente sobre la parrilla. Varíe laposición de los platos en las
Resultado Posible causa SoluciónLa tarta está demasiado se-ca.El tiempo de horneado esdemasiado largo.La próxima vez, seleccioneun tiempo de horneado
Pasteles / hojaldres / pan en bandejasAlimento Función Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaTrenza de pan / roscón Bóveda/Calorinferior
Alimento Función Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaShort bread / Manteca-dos / Masa quebradaTurbo 140 20 - 35 1Short bread / Manteca
Alimento Función Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPescado al hor-noBóveda/Calorinferior180 - 200 30 - 60 1Verduras relle-nasTurbo 160
horno sigue cocinando a 80 °C. Noutilice esta función para las aves.Cocine siempre sin taparcuando utilice esta función.1. Dore la carne en una sartén
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la pa-rrillaPiroggen (versión rusade la pizza calzone) 1)180 - 200 15 - 25 31) Precaliente el horno
TerneraAlimento Función Cantidad(kg)Potencia(vatios)Temperatu-ra (°C)Tiempo (min) Posiciónde la pa-rrillaTerneraasadaGrill +Turbo1 200 160 - 180 50 -
PlatosAlimento Fun-ciónCantidad(kg)Potencia(vatios)Temperatu-ra (°C)Tiempo (min) Posiciónde la pa-rrillaRecetasdulcesTurbo - 200 160 - 180 20 - 35 1Pl
Grill RápidoAlimento Tiempo (min) Posición de la parri-lla1ª cara 2ª caraBurgers / Hambur-guesas9 - 13 8 - 10 3Solomillo de cerdo 10 - 12 6 - 10 2Salc
Tabla de platos preparados congeladosAlimento Función Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPizza congela-da1)Bóveda/Calor infe-riorsegú
Alimento Cantidad Tiempo dedescongela-ción (min)Tiempo dedescongela-ción poste-rior (minu-tos)ComentariosNata 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Monte la nata
Alimento Temperatura (°C) Tiempo de cocciónhasta que empiecena subir burbujas(min)Continuar la coc-ción a 100 °C (min)Pepinos 160 - 170 50 - 60 -Encur
12.17 Cocción por microondasColoque el plato con la comida en labase de la cavidad y dele la vuelta a lamitad del tiempo de cocción.Remueva la comida
Descongelar pescadoAlimento Potencia (va-tios)Tiempo (min) Tiempo de repo-so (min)Pescado entero (0,5 kg) 100 10 - 15 5 - 10Filetes de pescado (0,5 kg
Alimento Potencia (va-tios)Tiempo (min) Tiempo de reposo(min)Leche (200 ml) 1000 1 - 1:30 -Agua (200 ml) 1000 1:30 - 2 -Salsa (200 ml) 600 1 - 3 -Sopa
necesario mantener alejados a los niños de menos de8 años salvo que estén bajo supervisión continua.• Utilice siempre guantes de horno cuando introduz
Alimento Recipientes Po-tencia(va-tios)Tempe-ratura(°C)Tiem-po(min)Posi-ciónde laparri-llaTiempo dereposo (min)2 mitades depollo (2 x 0,55kg)Recipient
Alimen-toFunción Poten-cia(va-tios)Can-tidad(kg)Tempe-ratura(°C)Posi-ciónde laparri-lla1)Tiempo(min)ComentariosPastel Turbo +Micro100 0.7 180 2 29 - 3
2312. Tire del extremo delantero del carrilde apoyo para separarlo de la pared.3. Extraiga los soportes de lasuspensión posterior.Coloque los carriles
Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. La desconexión automáticaestá activada.Consulte el apartado "Des-conexión automática".E
Es conveniente que anote los datos aquí:Número de producto (PNC) ...Número de serie (S.N.) ...
17. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay
www.aeg.com46
ESPAÑOL 47
www.aeg.com/shop867336386-D-322017
• Cuando caliente alimentos en recipientes de papel oplástico, vigile el aparato por la posibilidad deincendio.• El aparato está pensado para calentar
• El aparato dispone de un sistema deenfriamiento eléctrico. Debe utilizarsecon alimentación eléctrica.2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de inc
• Para evitar daños o decoloracionesdel esmalte:– no coloque papel de aluminiodirectamente en la parte inferiordel interior del aparato.– No ponga agu
2.7 Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.3. DE
4. PANEL DE MANDOS4.1 Programador electrónico21 3 4 5 8 9 10 1176Utilice los sensores para accionar el aparato.Sensor Función Comentario1- Pantalla Mu
Commentaires sur ces manuels